"İki oğlunu devrim için ölüme gönderen bir kadın, ülkesine ihaneti nasıl düşünebilir? | Open Subtitles | كيف يمكنى لأمرأة التي ارسلت ولديها للموت من اجل الثورة خيانة بلدها |
Ve Mary ülkesine göndermek için birliklere ihtiyacı olduğunda, yardım etmek için birden bire ortaya çıktın, çünkü beni adamlarım pusya düşürülmüştü. | Open Subtitles | لقوات لكي ترسَل إلى بلدها ،كنتَ فجأة موجود للمساعدة .لأنه تم نصب كمين لرجالي |
Biliyordum. ülkesine asla ihanet etmeyeceğini biliyordum. | Open Subtitles | كنت أعرف ذلك كنت أعرف أنها لن تخون بلدها أبداً |
Britanya'nın ve Milletler Topluluğu'nun kalbi kendisini değil, ülkesini ön plana koyan genç Prenses'in yanında. | Open Subtitles | قلوب جميع البريطانيين وشعوب الكومونولث مع الأميرة الشابة التي لم تنحَز إلى مصالحها بل إلى بلدها. |
İngilizler hem ülkesini hem de tacını istemekteydi. | Open Subtitles | {\fs20\cH000004\3cH23FBF9} أراد الإنجليز بلدها ، وأرادوا مُلكها |
Sana bir şeyler söylemek istiyorum, çünkü gerçekten ondan umudu kesmelisin. | Open Subtitles | أنا اقول ستعمل لك شيئا لأنني أريد كنت أشعر بأن يمكنك فقط حقا الحصول على بلدها |
Kendi ülkesinde böyle bir olayın yaşanabileceğini hayal edemezdi. | TED | لم تكن تستطيع أن تتخيل أن مثل هذه الظاهرة قد تحدث في بلدها. |
Çocuğuna bir anne, ülkesine bir kraliçeymiş. | Open Subtitles | -و انت بكيت و اعطيتى سببا,كملكة الى ابنها,كملكة الى بلدها |
Bence ülkesine geri dönmeli. | Open Subtitles | أعتقد أنها يجب أن تعود الى بلدها |
Çavuş Ballard ülkesine hizmet ederken öldü. | Open Subtitles | الرقيب بالارد توفيت وهي تخدم بلدها |
ülkesine hizmet etti. İstediğinizi yaptı. | Open Subtitles | . لقد خدمت بلدها . و أدت ما عليها |
Bu belgeler, bunlar ülkesine ihanet eden bir askeri gösteriyor. | Open Subtitles | هذه الملفات،... أنها تظهر الجندي الذي خيانة بلدها. |
- Evi burası. - Kendi ülkesine yani. | Open Subtitles | ـ المنزل هنا ـ أعني بلدها |
ülkesine hizmet etmek için beni terk etti. | Open Subtitles | لقد تركتنى لكى تخدم بلدها |
Natasha ülkesine geri döndü. | Open Subtitles | ناتشا عادت الى بلدها |
Ve ben ülkesini yüzüstü bırakacak biri değilim. | Open Subtitles | ولن أكون إمرأة تخذل بلدها |
İngilizler hem ülkesini hem de tacını istemekteydi. | Open Subtitles | أراد "الانجليز" بلدها ومُلكها. |
İskoçya Kraliçesi Mary'nin çocukluğundan beri, İngilizler onun ülkesini ve tacını istiyordu. | Open Subtitles | منذ أن كانت (ماري)، ملكة "اسكوتلاندا" طفلة أراد "الانجليز" بلدها ومُلكها. |
David'e markette rastlamıştım, ondan kısa süre sonra ortadan kaybolduklarını duydum. | Open Subtitles | ركضت الى بلدها وديفيد في سوبر ماركت، وبعد قليلا أن سمعت أنها اختفت. |
Buraya uyum sağlayabilmemiz için ondan bazı şeyler öğrenmek istedim. | Open Subtitles | أردت أن تتعلم من بلدها لمساعدتنا لاستيعاب هنا. |
Dolabımdaki hazır çorbalar ondan daha yaşlıdır. | Open Subtitles | لقد حصلت على علب الحساء في بلدي خزانة كبار السن من بلدها. |
Daviana hakkında şaşırtıcı olan şey ise her hafta zamanını hiç tanımadığı insanlara ayırmasıdır. Bu insanlar onun ne çevresinde, bölgesinde hatta ülkesinde bile değiller -- belki de hiç tanışmayacaklar. | TED | المذهل في دافينيا. إنها مستعدة أن تبذل جهد كل أسبوع. لتساعد أناس غرباء: أناس ليس لها بهم علاقة، ليسوا جيرانها ولا مدينتها ولا حتى في بلدها. أناس غالبا لم تقابلهم قط. |