Kendi silahımı getirdim. Silahı dikkatli ve Yavaşça yere bırak. | Open Subtitles | جلبتُ مسدسي الخاص والآن ضع هرائك بلطف وهدوء |
Tamamdır, onu Yavaşça sedyeye alalım. | Open Subtitles | حسناً لنضعه على المثبت اللوحي بلطف وهدوء |
Yavaş yavaş oyna oyununu Annen biliyor mu? | Open Subtitles | إلعب بلطف وهدوء أتعلم والدتك؟ |
Yavaş yavaş. | Open Subtitles | بلطف وهدوء |
Tamam. Yavaş ol. Öndeyiz. 21-27. | Open Subtitles | حسناُ ، بلطف وهدوء نحن متقدمون أترى؟ |
Tamam. Yavaş ol. Öndeyiz. 21-27. | Open Subtitles | حسناُ ، بلطف وهدوء نحن متقدمون أترى؟ |
Şimdi iyi bir çocuk ol ve şu İki Numara saç bantını güzellikle, Yavaşça bize ver... | Open Subtitles | كن ولداً طيباً وأعطني ربطة الرقم إثنين بلطف وهدوء... |
Arkanıza doğru yürüyorum, Yavaşça. | Open Subtitles | أتحرك للخلف, بلطف وهدوء |
- Yavaşça. - Yavaşça. İşte böyle. | Open Subtitles | بسهولة ولطف - بلطف وهدوء , ها نحن ذا - |
Yavaşça. | Open Subtitles | بلطف وهدوء |
Yavaşça ve güzelce. | Open Subtitles | بلطف وهدوء |
Yavaşça çıkar. | Open Subtitles | بلطف وهدوء! |
Gel bakalım, Yavaş yavaş. | Open Subtitles | بلطف وهدوء |
Yavaş yavaş. | Open Subtitles | بلطف وهدوء. |
Yavaş yavaş. | Open Subtitles | بلطف وهدوء. |
Yavaş ol. | Open Subtitles | بلطف وهدوء |