Rüyamda, tablet Eskiler'in dilinde yazılmıştı ve rüyamda onu okuyabiliyordum. | Open Subtitles | في حلمي، اللويحة كانت مكتوبة بلغة قديمة أستطيع فك شفرتها |
Sanırım, yaşının dilinde konuşursak hayallerimi yaşadığımı söylemem doğru olur. | Open Subtitles | أظن بأنه من العدل القول بلغة تفهمها بأنني عشتُ حلمي |
Demek istediğim, herhangi bir kimse ne istediğini gündelik dilde söyleyecek, | TED | أقصد أنه سيكون بإمكان أي كان قول ما يريد بلغة واضحة، |
Biz toplumla çalışıyoruz, onlara anlamadıkları bir dilde ne olacağını anlatamayız. | TED | نحن نعمل مع المجتمع المحلي لا نقول لهم ماذا سيحدث بلغة لا يفهمونها |
Kendisi, dünyada Bay Merde ile aynı dili konuşabilen üç kişiden biri. | Open Subtitles | واحد من الاشخاص الثلاثة فى العالم اللذين يستطيعون التحدث بلغة السيد ميردى |
Neden? Çünkü bu teknolojiler Silikon Vadisi'nin dilini konuşuyor ve doğal biyolojik duyu organlarıyla aynı ağız olmuyor bu dil. | TED | لماذا؟ لأن هذه التقنيات ذات طابع متفرد إنها تتحدث بلغة وادي السيليكون وهي ليست نفس لهجة أعضاء الحس الحيوية لدينا |
Söylemek istediğim mesajın bilim diliyle yazıldığı. | Open Subtitles | ما آردت ان اقوله هذه الرسالة مكتوبة بلغة العلم |
Şimdi, tartışmalar hakkında konuştuğumuzda, evet, fazlaca askeri bir dille konuşuruz. | TED | الآن، عندما نتكلم عن الجدل، نعم، نتكلم بلغة عسكرية جداً. |
Ama bir saniyeliğine, gözlerim bembeyaz parladı ve o şeyi tuttum, böylece karşılıksız iyilikçiyle anlayabileceği bir dilden konuşabilecektim. | TED | ولكن وللحظه، توهجت عيناي غضباً، وقمت بإمساك هذا الشيء، اذ أستطيع التحدث مع عديم المنفعة هذا بلغة قد يستطيع فهمها. |
Bütün problemlerimizi çözmeyi vaat eden karizmatik lider dilinde konuşabiliriz. | TED | نحن نتحدث بلغة القادة الجذابين المؤثرين التي تعدنا بأن تحل كل مشكلاتنا. |
1623'te Galileo yazdığı gibi : "Doğanın sürekli göz önünde duran bu muazzam kitabı, matematik dilinde yazılmıştır. | TED | في 1623 ، كتب غاليليو التالي: كتاب الطبيعة الضخم، الذي يتجلى بشكل دائم أمام أعيننا.. مكتوب بلغة الحساب. |
Doğa kanunları kalkülüs dilinde yazılı. | TED | قوانين الطبيعة مكتوبة بلغة التفاضل والتكامل |
- Goa'uld dilinde sayıyor. - Ne kadar zamanımız kaldı? | Open Subtitles | هذا عد تنازلي بلغة الجواؤلد كم لدينا من الوقت؟ |
Basit dilde, kötü olan yerler daha da kötü oluyor. | TED | بلغة واضحة، يجعل ذلك الأماكن السيئة أكثر سوءًا. |
Evet, gençlerin bazen yaptığı gibi okuyamadığım bir dilde bir dövme yaptırdım | TED | نعم، لقد فعلت شيئًا مبتذلًا يفعله الشباب أحياناً وحصلت على وشم بلغة لا أستطيع حتى قراءتها. |
Sizi duyabilir fakat sadece işaret dili ile cevap verebilir. | Open Subtitles | يمكنه أن يسمعكِ، ولكنّه لا يستطيع الإجابة سوى بلغة الإشارة |
Yani, Jack'in, esas "geçit yapanlar"ın dilini konuştuğundan oldukça eminim. | Open Subtitles | فأنا متأكد أن جاك يتحدث بلغة بناة بوابات النجوم الأصليين |
Sokakların diliyle çizilmiş belirgin bir kent kültürü kostümü içindeler. | Open Subtitles | انفعال للثقافة الحضرية تلقى بلغة الشوارع |
Birbirimizle ortak bir dille konuştuk, ve bu bir insandan ötekineydi. | TED | لقد تحدثنا بلغة مشتركة مع بعضنا، و كان ذلك من إنسان إلى آخر. |
Biz sadece onun gibi bir psikopatın anlayacağı dilden cevap veriyoruz. | Open Subtitles | نحن فقط نقوم بالرد بلغة فقط المرضى النفسيين مثله يفهمونها |
Eğer uzaylı bir dil konuşmaya başlarsan kesinlikle geri gel. | Open Subtitles | تأكدي من عودتك الى هنا عندما تبدأين التحدّث بلغة أجنبية |
Açık olduğunu düşündüğüm bir İngilizce ile askeri raporu hazırlamıştım. | Open Subtitles | لقد كتبت تقرير الجيش منتقداً المشروع بلغة ظننتها واضحة |
Sizinle Koca Baba'nın dilinden konuşacağım. Ben onun karısıyım, dulu değilim. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | اننى أتكلم الان بلغة الأب الكبير اننى زوجته و لست أرملته |
Demek kendi lisanında bana "Ejderha" demek yerine, başka bir lisanda bana "Ejderha" diyeceksin. | Open Subtitles | لذا بدلا من مناداتى بتنين بلغتك ستنادينى بتنين بلغة قوم اّخرين |
Sırtında, okuyabilmesi için körün vardı körler alfabesi. | Open Subtitles | و على ظهرها، من أجل الأعمى كانت نفس المعلومة بلغة برايل |
herşeyden önce meclise sunulan her yeni projeden haberdar olabilirsiniz bunlar derhal günlük dile tercüme edilir ve bu platformda açıklaması yapılır | TED | أولًا يمكنك الحصول على المعلومات متجددة عن أي مشروع جديد تم تقديمه للكونغرس مع ترجمة فورية وشرح بلغة مبسطة على هذا البرنامج |