"بلفيدير" - Translation from Arabic to Turkish

    • Belvedere
        
    Benimle temasa geçmek isterseniz, Otel Belvedere'de... 635 numaralı odada kalıyorum. Open Subtitles لو اردت الأتصال بى , فانا فى فندق بلفيدير غرفة 635 به
    İnsanlar yüksek sesle konuşmuyorken Bay Belvedere'yi izlemek. Open Subtitles سيد بلفيدير مسلسل أمريكي بدون ناس يتحدثون بصوتٍ عال
    Önceki gece Belvedere Kalesi'nde önemli miktarda para olduğunu anlıyorum. Open Subtitles أنا أفهم أن هناك بعض المال خطيرة في قلعة بلفيدير ليلة أخرى.
    Evet ama olay yerinde bulduğumuz ayak izleri Belvedere Kalesi'nden gölete doğru. Open Subtitles الحق، ولكن آثار أقدام التي اكتشفت في موقع الحادث، واجهوا بعيدا عن قلعة بلفيدير نحو البركة.
    Evet, ayrıca Belvedere Kalesi'ndeki topraktan bulduğum parmak izlerinin yanındaki de onun kanı. Open Subtitles نعم، بل هو أيضا دمه بالقرب من أقدام وجدت على الهبوط في قلعة بلفيدير. وهو خمسة أقدام 11،
    Wallis bize bir mektup gönderdi, eylülün ilk haftası bizi... - ... Fort Belvedere'ye davet ediyor. Open Subtitles بعثت لنا "واليس" برسالة تدعونا ألى قلعة بلفيدير الأسبوع الأول من شهر ايلول
    Bay Belvedere'yi izlemeye çalışıyorum. Open Subtitles أحاول مشاهدة .. السيد بلفيدير
    Naziler tarafından evimizin duvarından indirildi ve o zamandan beri Viyana'daki Belvedere galerisinde asılı. Open Subtitles لقد أخذها النازيين من جدار منزلنا، ومنذ ذلك الحين إنها معلقة في معرض (بلفيدير) في (فيينا).
    Her neyse. Belvedere'e, yengemi ziyarete gitmek istiyorum. Open Subtitles بأيّ حال، أنني أود الذهاب إلى (بلفيدير) لزيارة عمتي.
    Şanslıyız ki Belvedere'de "köstebek" diye bilinen biri var. Open Subtitles حسناً، الحمد الله، لديّ ما هو معروف بـ "المرشد" في (بلفيدير).
    Adım adım git Maria. Aslında tabloların Belvedere'e gitmesi için istekte bulunmuş. Open Subtitles صبرًا يا (ماريا)، في الحقيقة إنّها لم تطلب نقل اللوحات لـ(بلفيدير)
    Tablolar evinizin duvarlarından alındı ve dikkatle, Belvedere'e taşındı. Open Subtitles تم نزع اللوحة من جدار عائلتكِ ورحِلت إلى متحف (بلفيدير) بعناية
    Tablolar Belvedere'e 1941'de ulaştı. Open Subtitles حتى يتمكنوا من ترحيل اللوحة لمُتحف (بلفيدير) 1941 في عام
    Yani Adele'in vasiyetindeki isteğinin aksine tablolar Belvedere'e, kocasının vefatından önce getirildi. Open Subtitles وهذا مُخالف لوصيَّة (أديل) رُحلت اللوحة لمتحف (بلفيدير) قبل وفاته
    Belvedere galerisi ve Avusturya halkı için, bu bir zafer. Open Subtitles هذا نصر لمتحف (بلفيدير) ونصر لشعب (النمسا)
    Belvedere katalogu Wilshire'da BarnesNoble'da satışta. Open Subtitles كُتيب (بلفيدير) للبيع في (بارنز أند نوبل) بـ(ويلشاير)
    Uzlaşma jesti olarak, tabloların Belvedere'de kalmasına izin veriyorum. Open Subtitles كبادرة للمصالحة، أنني مستعدة للسماح ببقاء اللوحات في (بلفيدير).
    Sorgulanan tablolar Belvedere'e ulaşıp, yarım yüzyıldan fazladır orada kaldı. Open Subtitles كيف وصلت اللوحة لمتحف (بلفيدير) وبقيت هُناك لأكثر من نصف قرن
    Hem o hem de onun sözümona Belvedere ekibi! Open Subtitles له وبقية بلفيدير له مجموعة، ما يسمى!
    Belvedere'ye gelmelisin. Open Subtitles أوه، يجب أن تأتي إلى بلفيدير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more