"بلقاؤك" - Translation from Arabic to Turkish

    • gördüğüme
        
    • Tanıştığıma
        
    • Tanıştığımıza
        
    • memnun oldum
        
    Evet. Ben de seni gördüğüme sevindim. Eski günlerdeki gibiydi. Open Subtitles أجل، أنا أيضًا سُعدت بلقاؤك كان كما الأيام الخوالي
    Seni gördüğüme sevindim. - Sonra ararım. Open Subtitles عذراً، لما بدر منّه سررت بلقاؤك
    Tanıştığıma memnun oldum. Ben gidiyorum. Görüşürüz, çocuklar. Open Subtitles سعيد بلقاؤك, حسناً, أنا راحل، أراكم لاحقاً يا رفاق
    Az önce, "Tanıştığıma memnun oldum" dedin ama önceden tanışmıştık. Open Subtitles لقد قلت للتو: "سعيد بلقاؤك" لكن في الحقيقة لقد إلتقينا من قبل
    Şeref duydum. Tanıştığımıza memnun oldum. Open Subtitles ـ تشرفت بمعرفتكِ ـ سررت بلقاؤك
    - Sonunda seninle tanışmaktan zevk aldım. - Tanıştığımıza memnun oldum. Open Subtitles ـ سررت بمقابلتك أخيرًا ـ سررت بلقاؤك
    Geçen sefer seni gördüğüme sevinmiştim. Open Subtitles سُعدت بلقاؤك في المرّة الأخيرة
    Geçen sefer seni gördüğüme sevinmiştim. Open Subtitles سُعدت بلقاؤك في المرّة الأخيرة.
    Sizi bugün gördüğüme çok memnun oldum. Open Subtitles أنا سعيد بلقاؤك اليوم
    Seni gördüğüme sevindim! Open Subtitles سعدت جدًا بلقاؤك
    Sidney'in babası sizsiniz demek. Tanıştığıma memnun oldum. - Ben Alison. Open Subtitles والد سيدني، سررت بلقاؤك أنا آليسون
    Tanıştığıma memnun oldum. Eminim etkilenmişsindir. Open Subtitles .سررت بلقاؤك .أنّك مفتون، واثقة من ذلك
    - Tanıştığıma memnun oldum. - Ben de çok memnun oldum. Open Subtitles ـ سررت بلقاؤك ـ سررت بلقاؤكِ أيضًا
    Evet. Sizinle Tanıştığıma memnun oldum. Open Subtitles أجل سعيدة بلقاؤك
    Tanıştığımıza memnun oldum. Open Subtitles اود ان اظهر لك فخري بلقاؤك
    - Tanıştığımıza memnun oldum. Open Subtitles سعيد بلقاؤك أنا أيضا
    İyi akşamlar. Tanıştığımıza memnun oldum. Open Subtitles مساء الخير، تشرفت بلقاؤك.
    - Tanıştığımıza memnun oldum. - Nasılsın? Open Subtitles ـ سررت بلقاؤك ـ كيف حالكِ؟
    memnun oldum, delikanlı. Bana şöyle derler: Siktir! Open Subtitles تشرّفت بلقاؤك ! "إنـّهم يدعونني "إضرب الجميع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more