Adamın gitmesine uğraştım, ama o yumruk attı, ben de kendimi savundum. | Open Subtitles | حاولت ان اجبره على المغادرة فقام بلكمي و انا دافعت عن نفسي |
Dünyadaki en iyi arkadaşımla kavgaya tutuşup ona yumruk attım. | Open Subtitles | أفضل صديق حظيت به تنازعت معه وانتهى الأمر بلكمي له. |
Yüzüme yumruk atmana izin veririm, sen de bana kar motoru alırsın. | Open Subtitles | سأسمح لك بلكمي في الوجه وتحضر لي دباب ثلجي |
Kaptan, kolunuz zayıf düşene kadar defalarca beni yumruklayacak mısınız? | Open Subtitles | سيدي، هل ستقوم بلكمي مرارا وتكرار حتى تضعف قواك؟ |
Kaptan, kolunuz zayıf düşene kadar defalarca beni yumruklayacak mısınız? | Open Subtitles | سيدي، هل ستقوم بلكمي مرارا وتكرار حتى تضعف قواك؟ |
Çocuk istiyorum falan dediğimi duyarsan lütfen karaciğerime yumruğu indir. | Open Subtitles | ان سمعتني اذكر اي شيء عن رغبتي بأطفال رجاء قم بلكمي على كبدي |
Şimdi lütfen birisi nezaket gösterip de suratıma vuracak mı? | Open Subtitles | والآن, هلاّ تكرّم أحدكما وقام بلكمي في وجهي, أرجوكم ؟ |
Ne yapacaksın Harrison, bana yumruk mu atacaksın? | Open Subtitles | ما الذي ستقوم بفعله هاريسون تقوم بلكمي ؟ |
suratıma yumruk attı, dişlerimi kırdı ve ayakkabılarımı çaldı. | Open Subtitles | قام بلكمي في وجهي وحطم لي أسناني وسرق حذائي الرياضي |
Bir kaç yumruk savurdu. | Open Subtitles | و أثار هذا غضبه , فقام بلكمي عدّة مرات |
O da deliye döndü. Bir kaç yumruk savurdu. | Open Subtitles | و أثار هذا غضبه , فقام بلكمي عدّة مرات |
Diğeri de bana yumruk sallayınca burnunu kırdım. | Open Subtitles | الآخر قام بلكمي لذا لكمته على أنفه |
Oh, belkide o sırada çeneme yumruk atmakla meşgul olduğun içindir. | Open Subtitles | ربما لأنك كنت مشغولاً بلكمي في فمي |
Bu yüzden göğsüme yumruk attı. | TED | لذا قام بلكمي على صدري. |
Bir keresinde bisikletini izinsiz almıştım, suratıma yumruğu indirmişti. | Open Subtitles | مرّة أخذت درّاجته بلا إستئذان، وقام بلكمي على وجهي. |
Onu yatıştırıp belleği tam alacakken kahramanın biri çıkıp yumruğu çaktı. | Open Subtitles | و قبل أن أتمكن من تهدأتها USBو الحصول على الـ بطل ما أوقفني و قام بلكمي |