"بلوتونيوم" - Translation from Arabic to Turkish

    • plütonyum
        
    • plutonyum
        
    Ne yazık ki hayır. Biraz daha güçlü bir şeye ihtiyacı var. plütonyum'a. Open Subtitles للأسف لا إنها تتطلب شىء بدفع أكبر, بلوتونيوم.
    Soluduğunuz madde... plütonyum. Open Subtitles تلك المادة التى استنشقتها كانت بلوتونيوم
    Bayım, bu ikinci sınıf bir plütonyum reaktörüdür. Open Subtitles سيدي ، هذا مفاعل انشطار بلوتونيوم من الفئة الثانية
    MI-6, çerçevesinde plütonyum bulunan bir resim tespit etti. Open Subtitles وجد المكتب السادس بلوتونيوم مخبأ بإطار لوحة
    -Görünüşe göre Flinthof'un, alışveriş listesinde plutonyum var. Open Subtitles والآن يبدو أن فلينتوف لديه بلوتونيوم على قائمة التسوق
    Bu alet, dengesiz plütonyum nötronlarıyla çalışır, elektrikle değil. Open Subtitles إنّها تشتغل على بلوتونيوم النيوترونات غير المستقر، وليس المتردّد
    Ruslar yaklaşık 5 tonluk nükleer silah yapımında kullanılan plütonyum çaldı. Open Subtitles الروس خزنوا به خمسة أطنان بلوتونيوم التسليح
    Ruslar oraya yaklaşık beş ton plütonyum sakladı. Open Subtitles الروس خزنوا به خمسة أطنان بلوتونيوم التسليح
    14,5 kilo zenginleştirilmiş uranyum... ve plütonyum tetik mekanizması içerir. Open Subtitles رأس الحرب يحتوى على ...على 14,5 كيلوجرام من اليورانيوم المخصب و مفجر بلوتونيوم
    14,5 kilo zenginleştirilmiş uranyum... ve plütonyum tetik mekanizması içerir. Open Subtitles رأس الحرب يحتوى على ...على 14,5 كيلوجرام من اليورانيوم المخصب و مفجر بلوتونيوم
    Şu cinden ıslanmış sakallarını toparla ve bana plütonyum ver. Open Subtitles قم بقص هذة الشعيرات و أعطني بلوتونيوم
    plütonyum insanların yaptığı bir radyoaktif madendir. Open Subtitles الـ "بلوتونيوم" هي معدن مشع من صنع الإنسان. وهو يبقى محفوظاً إلى الأبد
    plütonyum 238 radyoaktif maddedir ve son derece patlayıcıdır. Open Subtitles بلوتونيوم - 238 مادة مشعة وشديدة الإنفجار.
    Bunun plütonyum gibi peşine düşerler. Open Subtitles إنهم يتعقبون ذلك الشيء وكأنه بلوتونيوم
    plütonyum mu? Open Subtitles بلوتونيوم .إنتظر
    Sakızındaki plütonyum mu? Open Subtitles هل يوجد بلوتونيوم على لثتك؟
    Çiftçiler pazarında plütonyum mu satılıyor? Open Subtitles بلوتونيوم في سوق المزارع؟
    plütonyum izleri araştırıyoruz. Open Subtitles نحن نبحث عن آثار الـ "بلوتونيوم"
    Hayır, Dr Arkov. Aşağıda sadece silah-sınıfı plutonyum var. Open Subtitles لا، دكتور "آركوف"، في الاسفل يوجد بلوتونيوم صالح كسلاح
    Hidrojenli petrol yağı, monosodyum zehiri, kısmen silahsızlandırılmış plutonyum? Open Subtitles نفط مهدرج ، سميات أحادي الصوديوم! بلوتونيوم منزوع السلاح جزئياً!
    Çok kolay oldu. Enerji çekirdiğine biraz plutonyum koydum ve sonra birden patladı. Open Subtitles وضعت قطعة بلوتونيوم داخل نواة المفاعل، ومن ثمّ تعلم...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more