"بلود" - Translation from Arabic to Turkish

    • Blood
        
    • Kan
        
    • kanka
        
    • Boulud
        
    • Bloodmoon
        
    • Bloodworth
        
    Profesör Blood, beni buraya oyunları kazanayım diye getirdiniz. Kazanıyorum da. Open Subtitles أيها الأستاذ (بلود)، لقد أتيت بي إلى هنا لأفوز بالمباريات لك.
    Nasıl olursa olsun Pac Man ve True Blood'ın aynı odada olması kötü. Open Subtitles أعتقد أنك كانوا ليقضوا عليه لدينا "باك مان" و"ترو بلود" في نفس الغرفة وتلك أخبار سيئة
    Blood'ın anahtarı ve madalyonuyla birlikte bu harita da... onlara yaklaşmanın tek yolu. Open Subtitles وهذه الخريطة، إضافة إلى مفتاح "‏بلود"‏ وقلادته. ‏. ‏.
    Blood'ın anahtarı, suç ortağı Namsız Godfrey'nin... Open Subtitles يبدو أن مفتاح "‏بلود"‏ مخبّأ في تمثال رخامي. ‏. ‏.
    Odana lütfen. Doğru Kan. Open Subtitles إلى غرفتكِ لو سمحتِ، وأطلبي مشروب ترو بلود
    Kemikler Albay Thomas Blood'a aitmiş. Open Subtitles يبدو أن العظام هي ملك العقيد "‏توماس بلود"‏
    Sebastian Blood'ın kafatası maskeli adam olduğu anlamına gelmez bu. Open Subtitles هذا لا يعني أنّ (سباستيان بلود) هو صاحب قناع الجمجمة.
    O gün, eve gidiş yolları "Blood" toplantısı ile kesilmişti. Open Subtitles هذا اليوم، طريقهم المعتاد للمنزل مغلق بواسطة الـ"بلود جاذرينغ".
    O da 1671 de Colonel Blood tarafından. Open Subtitles و تمت بواسطة الكولونل (بلود) في عام 1671
    Blood, bu elemanı tanıyoruz. Open Subtitles بلود " , لقد التقينا بهذا الرجل"
    Ben David Blood, yeni okul müdürünüz. Open Subtitles مرحبًا, أنا (دايفيد بلود) مدير مدرستكم الجديد.
    Dave Blood. Daha önce tanışmıştık gerçi ama buyur kartımı al. Open Subtitles (دايف بلود) لقد تقابلنا قبل فترة، في الحقيقة, خذ بطاقتي.
    True Blood'dan Bill Compton. Open Subtitles بيل كومبتون من مسلسل ترو بلود
    Hepimiz Profesör Blood'ın vereceği kararı duymak için sabırsızlanıyoruz. Open Subtitles ونحن متحمسون للغاية لسماع رأي الأستاذ (بلود).
    Bu gerçekten çok leziz Bayan Blood. Open Subtitles هذا شهي للغاية يا سيدة (بلود)، ما اسمه ثانية؟
    Peter, True Blood'ın ilk sezonunu izleyip sana meme gözüken yerleri söylememi istemiştin ya hani? Open Subtitles بيتر) ، أردتني أن أشاهد كل الموسم) الأول من مسلسل (ترو بلود) وكانت هناك لقطة ظهر فيها ثدي
    True Blood görmek istemiyorum, sadece memelere bakacağım. Open Subtitles هذا صحيح ، لا أريد رؤية (أي من مسلسل (ترو بلود فقط ثدي
    Şimdi True Blood'a dönüyoruz. Open Subtitles (و الآن نعود إلى (ترو بلود _مسلسل أمريكي_
    Okul müdürümüz Profesör Blood'dan bir mektup aldım. Open Subtitles لديّ رسالة هنا من المدير الأستاذ (بلود).
    (Gülüşler) Öğleyse Kan kayması, Nasıl çalışıyor? TED إذن سنقول "بلود شيفت". ما هو ميكانيزم الـ "بلود شيفت"؟
    Ritmi ver, kanka. Open Subtitles #" امنحني بعض القافية, "بلود سوفأحطّمهابهدفٍقديم.
    Tek tek özür dilemeye başla ve öncelikle Boulud Sud'a git. Open Subtitles ابداي الاعتذارات من مطعم "بيرسيه " حتى تصلي لمطعم "بلود زود
    Son zamanlarda epey meşguldun bakıyorum, Bloodmoon. Open Subtitles لقد كنت كثير ألأنشغال (فانجتور بلود مون)
    Bay Roth, merhaba. Ben Raul Bloodworth. Open Subtitles السيد (روث), أنا, (راؤول بلود ورث)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more