"بلى لقد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Evet
        
    Evet, dün babası Sir William ile uğradı. Ne hoş bir adam! Open Subtitles بلى,لقد جائت يوم السبت مع والدها لزيارتنا ياله من رجل لطيف
    Vermedin! - Evet, verdim! Ne yapmaya çalışıyorsun? Open Subtitles ماذا انت لم تعطيني شيئا بلى لقد اعطيتك إياها ماذا الذي تحاول ان تسحبه مني ؟
    Evet. Kalıp sohbet etmek isterdim ama zaman hızla azalıyor. Open Subtitles بلى , لقد كنت اود البقاء و الحديث معكم و قضاء الوقت
    Ah, Evet,Ben zaten Pyramid satın aldım., fakat şimdi burayı terketmek istemiyorum. Open Subtitles بلى لقد إشتريت هرمي للتو ولكني لا أود المغادرة بعد
    Evet, sen onları Wiki-İneklik seviyenle korkuttun. Open Subtitles بلى,لقد تركونا فزعين مع تفاهاتك الويكليكية.
    Evet haberlerde duymuştum. Hayır bekle onu değil. Open Subtitles بلى,لقد قرأت عن هذا في الأخبار كلا,انتظر,لم اقرأها هناك.
    Evet. Sabah 11:00'e hazırladım. Open Subtitles بلى, لقد قمت بإضافتها هذا الصباح عند ال 11.
    - Evet. Senin ölmeni o istiyordu. Open Subtitles ـ لا تلقها باللوم ـ بلى لقد أرادت لك أن تموت
    Evet, baktım. İlk iki yıl onu büyüttüm. Open Subtitles .بلى لقد ربيتُها بأول سنتين من حياتها
    Evet söyledin, Ağustos 1977. Open Subtitles بلى, لقد قلتى ذلك فى اغسطس 1977
    Evet, ediyorsun. "Lou Gehrig, Demir Kıltak'tı." Kıltak. Open Subtitles بلى لقد فعلت لوو غريغ كان عاهرة من حديد ع . ا .
    "Seçmeler pekiyi geçmedi... Evet, seçildim." Open Subtitles لم تسر التجربة جيدا بلى لقد فعلت
    Evet. Vuruldu, değil mi? Open Subtitles بلى, لقد تلقى طلقة نارية , اليس كذلك ؟
    Evet, çok güzel günler geçiriyordum. Open Subtitles أوه بلى, لقد أمضيت وقتا ً لطيفا ً.
    Evet, kendi kusmuğunla boğuldun sandık. Open Subtitles بلى ... . لقد اعتقدنا أنكِ اختنقتى و أنتِ نائمة
    Evet, 80'lerin başında doğdum. Open Subtitles بلى .. لقد وُلدت فى أوائل الثمانينات
    Evet, kendi kusmuğunla boğuldun sandık. Open Subtitles بلى ... . لقد اعتقدنا أنكِ اختنقتى و أنتِ نائمة
    Evet, 80'lerin başında doğdum. Open Subtitles بلى .. لقد وُلدت فى أوائل الثمانينات
    Evet, söyledin. Yapabilirim dedin. Open Subtitles بلى, لقد فعلتِ, قلتِ أنّك ستفعلين.
    Evet, bunu dediğimi duymuştum. Open Subtitles بلى,لقد سمعتُ نفسي وأنا أقول هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more