| Tek yapmam gereken eve varır varmaz... kalan ilacın üstüne, sifonu çekmek. | Open Subtitles | أنا فقط .. سأتخلص من الأقراص الباقية بمجرد وصولي للمنزل |
| varır varmaz bu işi düzelteceğim. | Open Subtitles | وسوف أصحح هذا الاجحاف بمجرد وصولي لمقر الاجتماع. |
| varır varmaz şunu sorardım; bu havada insan nasıl yaşayabilir, çalışabilir ya da uyuyabilir ki? | TED | بمجرد وصولي إليها، أتساءل: "كيف يمكن لأحد أن يعيش أو يعمل أو ينام في مثل هذا الجو؟" |
| Shanghai'a varır varmaz arayacağım seni. | Open Subtitles | سأتصل بك بمجرد وصولي لشنغاهاي. |
| Eve varır varmaz bir tane hazırlayacağım. | Open Subtitles | سأعمل واحداً بمجرد وصولي إلى المنزل |