"بمحطة" - Translation from Arabic to Turkish

    • istasyonunda
        
    • istasyonu
        
    • istasyonuna
        
    • istasyonundan
        
    • santralinde
        
    • istasyonundaki
        
    • istasyonunu
        
    • Down Neck
        
    • istasyonun
        
    • istasyonunun
        
    En yakın kara Antarktika’ydı ve bana en yakın insanlar da muhtemelen üzerimdeki Avrupa Uzay İstasyonunda çalışanlardı. TED وكانت أنتاركتيكا أقرب أرض وأقرب تكتل بشري سيكون أولئك الذين يتحكمون بمحطة الفضاء الأوربية من فوقي.
    Tüm birimlerin dikkatine. Devriye polisi Balbo istasyonunda bir polisin vurulduğunu bildiriyor. Open Subtitles إنتبهوا جميع الدوريات أصيب شرطي قطار بمحطة بالبو
    Yarın 11:00'de Victoria İstasyonu'ndaki çiçekçinin orada buluşalım. Open Subtitles قابلينى فى سوق الأزهار بمحطة فيكتوريا غدا الساعه الواحده ظهرا
    CIA istasyonuna ulaşarak, Eve gidebiliriz. Open Subtitles يمكننا الإتصال بمحطة المخابرات المركزيّة ونأخذ رحلة للعودة إلى الوطن
    Evvet! Uzak Batı'nın en süslü, en gürültülü, en kıpırtılı radyo istasyonundan! Open Subtitles القفاز الأكثر ضوضاء، بمحطة الإذاعة الأكثر بهرجة في أقصى الغرب
    Pazartesi günü elektrik santralinde bir patlama oldu. Open Subtitles كان هناك أنفجار بمحطة الكهرباء ليلة الاثنين
    İzleyiciyi bulmuş ve benzin istasyonundaki... enerji bakanlığına ait bir kamyona yerleştirmiş. Open Subtitles لقد عثرت على جهاز التتبع ووضعته في شاحنة بمحطة الوقود
    Bu garip çünkü burada bir gazete makalesi var tren istasyonunda oğlunuzu karşıladığınız bir fotoğrafla beraber. Open Subtitles هذا غريب لأن لدي هنا مقال صحفي، وبه صورة لك بمحطة القطار ترحبين بها بابنك
    Benimle görülmekten kaçındığı için Eva ile tren istasyonunda buluşmak için anlaşmıştık. Open Subtitles رتبنا الأمر لكي نلتقي بمحطة القطار لأن إيفا أرادت أن تتجنب أن يرونا الناس معاً
    Benzin istasyonunda sigara içmeyin derler. Open Subtitles دائماً ما ينهونك عن التدخين بمحطة البنزين.
    Şimdi de bir deliye, kalabalık bir metro istasyonunda, fırlattığın bir çantayı nereye sakladığını soruyorsun. Open Subtitles الآن تسأل مختلًا عن مكان إخفاءه حقيبة ألقيتَها وسط حشد بمحطة مترو أنفاق؟
    Bu arada, tren istasyonunda gerçekten çok enteresan bir şey oldu. Open Subtitles وبالمناسبة، شيء غريب جداً حدث للتو بمحطة القطار
    Akşam altıda Chloe'yi de yanınıza alıp tren istasyonunda buluşmak istiyor. Open Subtitles يقول أن تقابليه بمحطة القطار الليلة على الساعة 6، و أحضري كلووي
    Uluslararası Uzay İstasyonu'ndaki ortağımız Rusları desteklemek için Başkan'dan talimat aldık. Open Subtitles تلقينا أمر رئاسي بمساعدة الروس زملائنا بمحطة الفضاء الدولية
    Tren istasyonu ile görüşüp gelecek olan bir tren var mı öğrenin. Open Subtitles إتصل بمحطة القطار واستعلم إذا كان هناك قطارات قادمة
    Yeni belediye başkanı ise daha 6 ay önce benzin istasyonu görevlisiydi. Open Subtitles والعُمدة الجديد كان عاملًا بمحطة بنزين قبل ستة أشهر.
    Ama sanırım benim uyku vaktim geldi beni tren istasyonuna bırakabilirseniz süper olur. Open Subtitles لكني اعتقد أنّه وقت النوم بالنسبة لي لذا لو بوسعك إنزالي بمحطة القطار هذا سيكون ..
    Bu demektir ki otobana çıkmadan önce bir benzin istasyonuna uğramak zorunda. Open Subtitles هذا يعني أن عليه المرور بمحطة الوقود قبل أن يتوجه إلى الطريق السريع
    Bir gün karın sana yemek yapıyor ertesi gün benzin istasyonundan sosisli erittiriyorsun. Open Subtitles واليوم التالي، تفكّك المقانق في حوض بمحطة وقود.
    ve sonra ailemle konuştum veeee... nükleer güç santralinde onu daha güvenli hale getirmek için çalışacaktım. Open Subtitles وبعد ذلك أخبرت والدي بأنني سأعمل بمحطة للطاقة النووية لكي أجعلها أكثر أماناً
    Şehirler arası aramayı tren istasyonundaki ankesörlü telefondan yapabilirsiniz. Open Subtitles تستطيعين القيام بذلك من خلال الهاتف العمومي الموجود بمحطة القطار أو من خلال المشغّل
    Onun benzin aldığı American Fork'taki benzin istasyonunu sen işletiyordun. Open Subtitles كنت تعمل بمحطة الوقود التي ملأ بها سيارته
    Gece yarısı Down Neck'te bir poşet bulmayı bekliyorum. Open Subtitles بمحطة القطار عند منتصف الليل
    Peter, Han Solo ,the Millennium Falcon'u, Cloud City'e aldığında gördü ki Lando Calrissian istasyonun kontrolünü Darth Vader'a verdi. Open Subtitles بيتر عندما اخذ هان سولو صقر الالفية لمدينة كلاود وجد لاندو كاليرزيان وتحكم بمحطة دارث فيدر
    Bu, röle istasyonunun güvenlik kamerası görüntülerinden. Open Subtitles هذا الفيديو التقطته الكاميرا الأمنية الخاصة بمحطة الإتصالات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more