"بمساعدة من" - Translation from Arabic to Turkish

    • un yardımıyla
        
    • nun yardımıyla
        
    • 'nin yardımıyla
        
    Dedektif Walsh'un yardımıyla, olay tutanağının aslını bulmayı başardım. Open Subtitles بمساعدة من المحقق والش استطعت العثور على التقرير الأصلي للحادثة
    Chul Young'un yardımıyla, Kwang Hwa Mun'a ulaşan Hyun Joon ve Sun Hwa teröristlerle girdikleri çatışmanın ardından patlamayı engellediler. Open Subtitles (تمكن كلاً من (هيون جون) و (سيون هوا (من الوصول إلى منطقة (كوانغ هوا مون) بمساعدة من (يونغ تشول بعدما تبادلوا إطلاق النيران مع الإرهابيين تمكنوا من إيقاف الإرهاب النووي
    Yolcu'nun yardımıyla küçük dalgaların tsunami olmalarını engelleyebiliriz. Open Subtitles بمساعدة من مسافر يمكننا منع تموجات من أن تصبح موجات المد.
    Kriptonlu'nun yardımıyla, gezegeniniz Darkseid karşısında düşmüş diğer gezegenlerden farksız olacak. Open Subtitles "بمساعدة من الـ "كريبتوني ... فسأرى ذلك في عالمك سيكون مُجرّد عالم آخر ... "سيقع في قبضة "دارك سايد
    Bu yüzden onu sen ve Carrie sorgulayacaksınız Çavuş Brody'nin yardımıyla. Open Subtitles انت وكاري ستقومان باستجوابه بمساعدة من الرقيب برودي.
    Amerika'da, Vietnam üzerinde atom silahlarının denenmesi olasılığı tartışılırken, ...İsrail ABD'nin yardımıyla önleyici savaş bahanesiyle utanmadan Filistin'e saldırıyor. Open Subtitles في أمريكا يناقشون أستخدام الأسلحة النووية في فيتنام، وإسرائيل تشن حربا عدوانية بمساعدة من الولايات المتحدة -وهي مايطلقون عليها با"الحرب الوقائية "
    Doktor Ross'un yardımıyla. Open Subtitles بمساعدة من د(روس).
    Dmitri Gredenko'nun yardımıyla bir başka nükleer bombayla silahlandırıldığını düşündüğümüz bir pilotsuz uçağı havalandırdı. Open Subtitles أبو فايد), بمساعدة من) ...(دميترى جريدنكو) قام بإطلاق طائرة نعتقد أنها مجهزة بقنبلة نووية أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more