Herkesin eşit olduğunu iddia eden EU ilkelerine ne oldu? | Open Subtitles | ماذا عن أولائك الذين تقتضي سياستهم بمساواة كل شخص ؟ |
Hayvanların, insanlarla eşit olduğunu düşünen bir grup insanın kurduğu dernek. | Open Subtitles | إنهم عصبة من الناس و الذين يؤمنون بمساواة الحيوان مع البشر |
Oğullarım, kadınları erkeklerle eşit bireyler olarak tanımalarının önemli olduğunu benden sıkça duyarlar ve babaları da bunun için örnek modeldir. Evdeki yaşantımız dünyada yaşananların destekçisi olmak zorundadır. | TED | حتى أبنائي يسمعونني أقول عادة أن على الرجال معاملة المرأة بمساواة وهم يرون أبيهم يفعل ذلك ما نريده أن يحدث في العالم هو أن نعزّز ما يحدث في منازلنا |
İnsanların, birbirlerine eşit gözle bakabilmesini mümkün kılan bir yer. | Open Subtitles | مكان حيث ينظر الناس إلى بعضهم البعض بمساواة |
Bu otelin çalışanlarına eşit ve adil davranılmasını sağlamak için elimden gelen her şeyi yapıyorum. | Open Subtitles | افعل كل شيء اقدر عليه لأتأكد ان عمال الفندق يعاملون بمساواة وبعدل |
Ve son olarak, federal kanunun dokuzuncu maddesine göre... sporda kızlara eşit haklar tanınmalıdır. | Open Subtitles | وفي الأخير ، أنبه أن البند الـ 9 من قانون الإتحاد الرياضي يطالب بمساواة الفتيات في الرياضه |
Fakat senin gibi vatana hainlikten asılması gereken değersiz birine bile yasalar önünde eşit muamele yapılmalı! | Open Subtitles | الذي كان يجب أن يتم شنقه بتهمة الخيانة منذ وقت بعيد حتى أنك بلا قيمة ولا تستحق ويجب أن تعامل بمساواة أمام القانون |
Bu gezegende bizi kendileriyle eşit görmeyen başkaları var. | Open Subtitles | هناك أناس آخرون موجودون على هذا الكوكب إنهم لا ينظرون إلينا بمساواة |
Ancak üretim kapasitemiz talebi karşılayana dek bu karneler vatandaşların imkanlardan eşit şekilde faydalanmasını sağlayacak. | Open Subtitles | لكن حتى تواكّب أنتاجيتنا الطلب. ستكّفل هذه البطاقات حصول المواطنين بمساواة على السِلع المتّـاحة. |
Açık rekabet prensibiyle hükümetimize bir çok genç insan çekmeyi başardık ve böylece de - politize ve kadın ve erkeklerin eşit temsil edildiği bir devlet müessesesi kurmayı başardık. | TED | و بداعي المنافسة المفتوحة استطعنا أن نجند في إدارتنا العديد من الشباب و استطعنا أن نبني مؤسسة غير سياسية تمثل الرجال و النساء بمساواة. |
Herkesin eşit olduğunu iddia eden EU ilkelerine ne oldu? | Open Subtitles | ماذا عن أولائك الذين تقتضي سياستهم بمساواة كل شخص ؟ ! |
İkisini de eşit seviyorum. | Open Subtitles | احبهم جميعا بمساواة |
Hayır, Tanrı herkesi eşit sever. Bu harika bir haber. | Open Subtitles | لا , الرب يحب الجميع بمساواة |