"بمعاناة" - Translation from Arabic to Turkish

    • acısını
        
    • acı çekmesinden
        
    Aramızda kutsanmış bir şekilde, insanların acısını derinlerde hissederek dolanıyorlar. Open Subtitles يسيرون بيننا، مُباركين بالقدرة على الشعور بمعاناة الجنس البشري بأكمله.
    Para işe yarayacak elbet ama atalarımın acısını hissedeceğim. Open Subtitles حسناً المال يساعد ولكن سأحس دوما بمعاناة أسلافي
    Ama aramızda kutsanmış bir şekilde, insanların acısını derinlerde hissederek dolanıyorlar. Open Subtitles لكنهم يمشونَ بيننا مباركونَ من قبل القدرة على الشعور بمعاناة الجنس البشري بأكملهِ
    Almancada "utançverici haz" demek birinin diğerinin acı çekmesinden haz alması. Open Subtitles إنها المرادف الألماني للشماتة الفرح بمعاناة الآخرين
    Dediki, bir kişinin acı çekmesi bir çok kişinin acı çekmesinden daha iyidir Open Subtitles قال, معاناة شخص واحدة هي لا شيئ مقارنة بمعاناة الكثيرين
    Muhtemelen kurbanlarının acı çekmesinden aşırı haz alan bir sadist. Open Subtitles انه على الاغلب سادى يتمتع بمعاناة ضحاياه
    İşkencelerin en kötüsüne maruz kalan bir şehidin acısını düşün. Open Subtitles فكري بمعاناة الشهداء الذين عانوا أسوء العذابات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more