"بمعروفاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • iyilik
        
    Frank ölmüştü, ne yaptığımın farkında değildim. Bana bir iyilik yapmalısın. Open Subtitles "فرانك" لقى مصرعه وكنت اتصرف بطيش أريدك أن تقوم بمعروفاً لي
    Frank öldü, ne yaptım bilmiyorum şimdi senden bir iyilik istiyorum. Open Subtitles "فرانك" لقى مصرعه وكنت اتصرف بطيش أريدك أن تقوم بمعروفاً لي
    Laboratuvardaki elemanın bana bir iyilik borcu var, bunu hızlıca kontrol ettirebilirim. Open Subtitles رجل المختبر مدين لي بمعروفاً سوف أفعل ذلك بسرعه
    Ama bana bir iyilik yap ve sakın... Open Subtitles ايمكنك أن تقوم بمعروفاً لي, فقط
    - Bana bir iyilik yapar mısın? Open Subtitles لم لا تقومين لي بمعروفاً ؟ ماذا؟
    Aslında bana iyilik yaptın. Open Subtitles فعلياً، لقد قمت بمعروفاً لي
    Dex, bana bir iyilik yap. Open Subtitles هاى ، "ديكس" ، أخدمنى بمعروفاً
    Kendine bir iyilik yap. Open Subtitles لذا قومِ بمعروفاً لنفسك
    Bana bir iyilik yapmış oldun. Open Subtitles لقد قمت لي بمعروفاً.
    Jim Gordon'ın sana iyilik yaptığını duydum. Open Subtitles هنالك حديث بالشارع بأن (جيم غوردن) قام بمعروفاً لأجلك،
    Kendine bir iyilik yap. Open Subtitles مع * لى * أَعْني قم بمعروفاً لنفسك...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more