"بمفردهِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • yalnız
        
    • tek başına
        
    Uyuduğu ve sıçtığı zamanlar dışında hiç yalnız olmuyor. Open Subtitles باستثناء وقت نومهِ أو قضاء حاجتهِ، فإنهُ لا يكونُ بمفردهِ أبدًا.
    yalnız hissetmesin kendini. Open Subtitles وتأكد بأن تشعرهُ أنَّهُ ليسَ بمفردهِ
    Karanlık, yalnız. Niçin bekliyoruz? Open Subtitles الجو مُظلم وهو بمفردهِ ما الذي ننتظره؟
    Savcı tek başına yaşıyormuş. Karısı üç yıl önce ölmüş. Open Subtitles القاضي يعيشُ بمفردهِ لقد توفيت زوجتهُ منذُ ثلاثةِ أعوامً مضت
    tek başına bir çocuk büyütmek korkutucudur. Open Subtitles إن تربيةَ الإنسانِ طفلةً بمفردهِ أمرٌ مخيف
    Romanyalı bir katilin bunu tek başına yapmasına imkân yok. Open Subtitles حسناً ،، مستحيلٌ أن لصاً رومانياً فعلَ هذا بمفردهِ
    yalnız olmayabilir. Open Subtitles ربما هو ليسَ بمفردهِ
    Harvey şu anda yalnız kalmalı Louis. Open Subtitles (هارفي)يحتاجُ بأن يكونَ بمفردهِ الآن يا(لويس).
    Arkadaşını neden tek başına evde bırakrınız? Open Subtitles لم تركتهِ بمفردهِ بالمنزلِ ؟
    Taşocağına gönderin onu. tek başına. Open Subtitles أرسلوهُ لـلمحجرة بمفردهِ
    tek başına çok fazla vakit geçirmiş. Open Subtitles ! يقضي وقتاً كبيراً بمفردهِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more