"بمليارات الدولارات" - Translation from Arabic to Turkish

    • milyar dolarlık
        
    • milyon dolarlık
        
    • milyarlık
        
    • Multi milyar
        
    • milyonlarca dolarlık
        
    • Milyarlarca dolarlık
        
    Bunun bir multi milyar dolarlık hükümet projesi olması gerekmiyor. TED هذا لا يحتاج إلى أن يكون مشروع حكومي بمليارات الدولارات.
    İletişim, altyapı ve teknoloji devi milyar dolarlık bir şirket. Open Subtitles شركة بمليارات الدولارات ولديها تدخلات بالإتصالات والبنية التحتية , والتقنيات
    - Sana milyon dolarlık şirketin anahtarını veriyorum ve sen anneni mi arıyorsun? Open Subtitles لقد ناولتك المفاتيح إلى الشركة بمليارات الدولارات
    Yardım almak için bizi milyon dolarlık şirketler arıyor. Sistemleri çökünce hastaneler arıyor. Open Subtitles شركات بمليارات الدولارات ، تتصل بنا لطلب المساعدة تتصل بنا المستشفيات عندما يسقط أنظمتهم
    Şimdi biz öyle bir devirdeyiz ki milyarlık aletler Higgs bozon parçacığını gözlemliyor. TED الآن نحن نعيش في عصر حيث تستخدم فيه أجهزة بمليارات الدولارات للبحث عن بوزون هيغز.
    Buradayım, Bay Elgin. Sorun nedir? milyonlarca dolarlık bir iş. Open Subtitles أنا هنا يا سيد الجن ما المشكلة؟ إن هذا عمل بمليارات الدولارات
    Sizin de fark ettiğiniz üzere Milyarlarca dolarlık bir şirketi başarılı bir şekilde işletiyorum. Open Subtitles مُتأكّد أنّكِ تعرفين أنّي أدير أعمالاً ناجحة بمليارات الدولارات.
    Üstüne düşeni yapmayacak olsaydı milyar dolarlık bir teklif vermezdi. Open Subtitles ما كان سيعرض صفقة بمليارات الدولارات دون إتمام الصفقة فعلياً
    En azından, hangi içgüdü veya veya organı hedeflediğinizi açıkça belirlemeden milyar dolarlık bir organizasyon kurabileceğinize inanmıyorum. TED لا أعتقد أنه يمكن إنشاء منظمة بمليارات الدولارات ما لم تعلم أي غريزة أو عضو تقوم باستهدافه.
    İçinde milyar dolarlık buluş olan kutu. Open Subtitles الصندوق الذي فيه اختراع بمليارات الدولارات
    Hey, sence bu milyar dolarlık uluslar arası gıda şirketlerinin iyi avukatları var mıdır? Open Subtitles أتعتقد أن شركات الطعام المتعددة الجنسية بمليارات الدولارات لديها محامين جيدين ؟
    milyar dolarlık işi sıfırdan kurdum. Open Subtitles أنا بنيت أعمال بمليارات الدولارات من لا شيء
    Spencer, Jesse Gentry Büro'ya karşı olan multi milyon dolarlık bir davaya göz dağı veriyor. Open Subtitles سبنسر .. جيسي جنتري يهدد برفع دعاوي تعويض بمليارات الدولارات ضدنا
    - Sana milyon dolarlık şirketin anahtarını veriyorum ve sen anneni mi arıyorsun? Open Subtitles لقد ناولتك المفاتيح إلى الشركة بمليارات الدولارات
    Eline milyarlık bir şirket verilince neler yapar merak ediyorum. Open Subtitles أنا لا يمكن أن ننتظر لنرى ما هو انه قادر على القيام مع بمليارات الدولارات شركة.
    Vince, bahsettiğin milyarlık bir şirket. - Çok fazla alanda varlar. Open Subtitles (فينس)، إنها شركة بمليارات الدولارات هناك الكثير من الشركاء..
    Multi milyar dolarlık bir tahtın varisi için fazla mı rüküş mü dersin? Open Subtitles ليس من مستوي وريثة ثروة تقدر بمليارات الدولارات
    Multi milyar dolarlık şirket. Open Subtitles انها شركة بمليارات الدولارات
    Kimlik hırsızlığı Amerika'nın milyonlarca dolarlık bir sıkıntısı. Open Subtitles سرقات الهوية بمليارات الدولارات تشكّل عائقاً في طريق امريكا
    Tanaka, milyonlarca dolarlık su altı fiber optik kablo yüklemesi için ihaleyi kazanmaya gelmiş. Open Subtitles (تاناكا ) هنا ليحاول الفوز بمزايدات لكسب عقود الحكومة بمليارات الدولارات -لتثبيت اسلاك الالياف البصرية تحت الماء
    Milyarlarca dolarlık medya holdinglerinden gelen saldırılardan bahsediyoruz hükümetlerden, dünyanın gerçek güçlerinden. Open Subtitles نحن نتحدّث عن هَجَمات من تكتّلات اعلامية تُقدّر بمليارات الدولارات, من حكومات العالم, من القوى الحقيقية فى العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more