Kim daha yavaş ölecek diye bir yarışma yapmıyoruz burada. | Open Subtitles | إنها ليست بمنافسة لمعرفة من يستطيع الموت أبطأ من الآخر |
Bölüm yarışma listeleri geldi, harika durumdayız. | Open Subtitles | لقد حصلت عل الفئات المشاركة بمنافسة السيكشونال ونحن في حالة جيدة حقا. |
Tamam. Bu bir yarışma değil. Çünkü burada olan herkes benim için şimdiden bir süper star. | Open Subtitles | حسناً، هذه ليست بمنافسة لأن الجميع هنا بالفعل أبطال في نظري |
Geçenlerde Bölge yarışması videosunda sizleri izlediğim için biliyorum sonuncu gelmiştiniz. | Open Subtitles | فيديو تغنون به بمنافسة المحليات حيث كنتم بالمركز الأخير |
Bu soruya kendi sözlerinizle yanıt verilsin diye dünya çapında bir makale yarışması düzenlemeye karar kıldık. | Open Subtitles | ولذلك قررنا أن نبدأ بمنافسة لكتابة مقال على مستوى عالم للإجابة على ذلك السؤال بكلماتهم. |
Zaman kaybetmeden Fransıza rekabet hakkını verdin. | Open Subtitles | لم تضيّع وقتك بمنافسة الفرنسي. |
Ulusal yarışma biletlerinin yarısını karşılar. | Open Subtitles | هذا سيدفع ثمن نصف تذكرة بمنافسة المحليات |
Bu arada, bu bir yarışma değil ama, ...anahtarlığımda 2 tane boyunluk var. | Open Subtitles | بالمناسبة هذه ليست بمنافسة لكن لدي سلسلتين مع مفاتيحي |
Artık mesele bir yarışma değil. | Open Subtitles | لم يعد الأمر متعلق بمنافسة بعد الآن |
Vov! Bu bir yarışma değil. Psikopat! | Open Subtitles | إنها ليست بمنافسة أيها المعتوه |
Yapma, Robert. Bu bir yarışma değil. | Open Subtitles | بربك روبرت إنها ليست بمنافسة |
Babanla bir yarışma içinde olduğuma inanamıyorum. - Ve kaybediyorum. | Open Subtitles | لا اصدق انني بمنافسة مع والدك |
Ben, bir yarışma ödülü değilim. | Open Subtitles | -أنا لست بمنافسة |
- yarışma değil bu. | Open Subtitles | -إنها ليست بمنافسة |
İçki yarışması yaptık. | Open Subtitles | لقد قمنا بمنافسة في الشرب. |
Bakışma yarışması yapıyoruz. | Open Subtitles | يمكننا أن نقوم بمنافسة تحديق |
Duyduğuma göre Drew'la geğirme yarışması yapmışsın. | Open Subtitles | سمعت انك قم بمنافسة (دريو). |
- rekabet için kusura bakma. | Open Subtitles | انا فقط احاول ان احظى بمنافسة جيده هنا. |