"بناء على أوامر" - Translation from Arabic to Turkish

    • un emriyle
        
    • ın emriyle
        
    • 'nin emri ile
        
    • Kendi mi istedi
        
    Eski başbakan Bay Dashrath Kaul'un emriyle bir soruşturma yaptık. Open Subtitles بناء على أوامر من السابق رئيس الوزراء السيد Dashrath كول .. .. فعلنا هذا التحقيق على ذلك.
    Pilatus'un emriyle dövülmüş. Open Subtitles وتعرضت للضرب بناء على أوامر بيلاطس.
    Seppius'un emriyle sahibinle konuşmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن احظى بكلمة مع مولاك بناء على أوامر (سيبياس)
    Şehir, Pharaoh'ın emriyle kuma gömülmüş. Open Subtitles المقبره مجهزه للغرق فى الرمال بناء على أوامر الفرعون
    Çocuklara karşı günah işleyen rahiplerin tedavisi için Vatikan'ın emriyle buraya gönderildim. Open Subtitles تم إرسالي إلى هنا بناء على أوامر من "الفاتيكان" لأضع نظاماً لمعاملة الكهنة الذين أخطؤوا مع الأولاد
    Majesteleri'nin emri ile, ikisi de boşaltıldı, kapatıldı ve yakıldı. Open Subtitles لقد جردا وأغلقا بناء على أوامر صاحب الجلالة, وأحرقا
    Size, Majesteleri'nin emri ile, kendisinin Smithfield'da yakılacağını söylemekten mutluluk duyarım. Open Subtitles حسنا يسعدني إخبارك ياسيدتي الطيبة بأنه بناء على أوامر صاحب الجلالة, فقد تمت إدانتها لكي تحرق في سميثفيلد
    - Kendi mi istedi? Open Subtitles بناء على أوامر مارتن؟
    - Kendi mi istedi? Open Subtitles بناء على أوامر مارتن؟
    Gotham'ın en baba suç patronu Carmine Falcone'un emriyle öldürdü. Open Subtitles وقتله بناء على أوامر من (كارماين فالكوني) أكبر زعيم عصابة في "جوثام"
    Praetor Gaius Claudius Glaber'ın emriyle geldik. Open Subtitles لقد أتينا بناء على أوامر القاضي(جايوس غلاديوس غلابر)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more