"بندقيه" - Translation from Arabic to Turkish

    • tüfek
        
    • tüfeğim
        
    • tüfeği
        
    • silahı
        
    • Rifle
        
    • pompalı
        
    • Tabancalı
        
    • tüfeğimiz
        
    Full aksesuar bir makineli tüfek vardı. Open Subtitles لقد كان مسدس اوتوماتيكي بندقيه قصيره مزدوجه
    Yaya olarak devriye gezdiği sırada, pencerede duran bir tüfek namlusu gördüğünü, araştırmak için oraya gittiğini ve Swagger'ı vurduğunu söyledi. Open Subtitles قال انه كان في دوريه مشيا علي الاقدام و راي ماسوره بندقيه في نافذه و قد صعد ليتفحص ^و قد اصاب ^سواجر
    Oyuncak bir tüfek ve el yapımı bir susturucu için hiç fena değil, ha? Open Subtitles ليس سيئا بالنسبه الي بندقيه صيد و كاتم صوت بسيط , اليس كذلك ؟
    Numarasını hatırlamıyorum, ama böyle bir tüfeğim vardı. Open Subtitles لا اذكر الرقم لكن كان عندي بندقيه كتلك
    Winchester 30.06 Mossberg pompalı ve Lee Harvey Oswald tüfeği. Open Subtitles هذه وينشيستر و 30 و60 بندقيه نصف آلى وبندقية لي هارفي أوزوالد.
    Luis bir ses duydu ve kaçtı beni de hiç görmediğim kadar büyük bir silahı kafama dayamış bekleyen bir adamla yalnız bıraktı. Open Subtitles سَمعَ لويس 3 ضوضاءِ، إنفتحْ وتَركَني للتَعَامُل مع رجل باكبر بندقيه رأيتها مصوبه في وجهِي
    Rifle 22! Open Subtitles بندقيه 22!
    Porsuk mu? Tabancalı mı? Open Subtitles دب و معه بندقيه ؟
    Ama, Ben, uzun menzilli bir tüfeğimiz yok. Open Subtitles . ولكن "بن"، نحن لا نمتلك بندقيه
    Elinde 12 milimetrelik, çift namlulu, namlusu kesik bir tüfek tutuyorsun. Open Subtitles يارجل . انت تحمل مقياس 12, اسطوانه ثنائيه بندقيه ناريه
    Birinde tüfek var, 9 mm. Cephanem bitmek üzere. Open Subtitles أحدهم لديه بندقيه عيار 9 مم لقد قربت ذخيرتي على النفاذ
    Kesik uçlu pompalı tüfek almak istedik, ama çok pahalıydı. Open Subtitles أردنا أن نحضر بندقيه و لكنها غاليه جداً الأن
    Bu şekilde iletişim kuracağız. Bir tüfek al, bir de bıçak. Open Subtitles خذ بندقيه , و سكين القاطعه التي تستخدم في التخييم
    Coyne'u öldürenle yapım yılı ve model olarak eşleşen yüksek tesirli tüfek de vardı. Open Subtitles من ضمنهم بندقيه ذات تقنيه عاليه و التى تطابق الموديل و الماركه التى استخدمت فى قتل كوين
    Sidney'de bir kafedeki terörist saldırısında adam içeri bir tüfek ve bir iPad ile girmişti, TED عندما وقع سطو كافيتريا في سيدني من قبل إرهابي، ذهب إلى هناك حاملا بندقيه ...
    Bir Winchester tüfek ve kırmızı kumaş parçası için bile geleceklerdir. Open Subtitles إنه لمن المدهش أن يتنازل الهندى "مقابل بندقيه "وينشستر "وقطعه من قماش "الكاليكو
    Numarasını hatırlamıyorum, ama böyle bir tüfeğim vardı. Open Subtitles لا اذكر الرقم لكن كان عندي بندقيه كتلك
    Çünkü Allah'ın cezası büyük bir tüfeğim var ve kafanı uçuracağım. Open Subtitles .... لان لدى بندقيه وسأفجر رأسك؟
    "... lütfen şu tüfeği birileri görmeden ortadan kaldır." Open Subtitles رجاء ضعي بندقيه الصيد جانباً قبل أن يلاحظها أحدهم
    Adamın silahı var. Bana ateş ediyor. Open Subtitles هذا الرجل لديه بندقيه أنه يصوب بإتجاهى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more