"بنساً" - Translation from Arabic to Turkish

    • peni
        
    • kuruş
        
    • sent
        
    • peniye
        
    • bozuk para
        
    Yüz bin dolardan daha değerli bir peni verdiğimi de unutmayalım. Open Subtitles عدا عن أنني أعطيتها بنساً تزيد قيمته عن المئة ألف دولار
    Yüz altın para. Bir peni daha vermem. Bir peni daha vermem. Open Subtitles حسناً هذه مئة قطعة ذهبية ولن ازيد بنساً واحداً
    Annemin cüzdanından bir peni çaldım ve Cuma günü 1 tane sosis yedim Open Subtitles وسرقت بنساً من محفظة أمّي وأكلت النقانق يوم الجمعة
    Sen istediğin kadar yemin edebilirsin. Sana tek kuruş vermeyeceğim. Open Subtitles يمكنك أن تقسم كما تشاء لكنّي لن أقرضك بنساً واحداً
    Ama eğer yapmazsan, işi iptal ederiz. Bir kuruş bile kazanamazsın. Open Subtitles ستمتلئين به , و لو لم تفعلى فإنسى الأمر لن تنالى بنساً
    Bizimkilerin resmi duvara asılana kadar tek dilim pizza almamalı tek kuruş harcamamalıyız orada. Open Subtitles لا يجب أن نشتري بيتزا واحدة ولا ننفق بنساً واحداً هناك حتى يضع أناس ملونين على ذلك الحائط
    Bu sadece bir peni değil, bu 1943 bronz bir sent. Open Subtitles إنه ليس بنساً فحسب إنه قظعة نادرة لسنت برونزي من عام 1943
    Sonra yere baktığımda tam ayaklarım altında bir peni buldum. Open Subtitles نظـرت نحوهـا لأعلى وإبتسـمت لي وعندما نظـرت إلى أسفل، كان هناك بنساً
    1943'te bir milyardan fazla peni basıldı, bunların çoğu çeliği 2. Open Subtitles لقد تم سكَ ما يزيد عن البيلون بنساً عام 1943 معظمها من معدن الستيل و لكن
    Çocukluğumun büyük kısmını binlerce dolarlık 1944 tarihli bir peni bulmaya harcadım. Open Subtitles لقد قضيت وقتاً طويلاً من طفولتي أبحث عن بنساً من عام 1944 يساوي الآلاف
    Tek peni Almaksızın Size En Pürüzsüz Open Subtitles و بإستطاعتي أيضاً أن أضمن لك بدون حتى دفع بنساً واحداً حصولك
    İşte Sana Parlak Bir peni Versem Ne Dersin Open Subtitles خذ هذا , ما رأيك في أن أعطيك بنساً جديداً لامعاً
    -O zaman bu davayla daha fazla uğraşmak yok. Ne bir dakika ne de bir kuruş harcamak yok. Open Subtitles لا دقيقة آخرى ولا بنساً آخر فأنا على وشك الإنتهاء منك
    Bir kuruş ödemek isteyen ilk kişi hemen sahip olabilir. Open Subtitles أول شخص يريد أن يدفع بنساً مقابلها سيأخذها
    Sekiz yarış oturumunda da kumarcılara ve torbacılara tek bir kuruş kaybetmedik. Open Subtitles لم نخسر بنساً واحد من بطاقات اليانصيب خلال ثمان سباقات
    Eğer varsa , Çünkü onlar Çaldığı her kuruş el koydu. Open Subtitles لأنَّك إن كنتَ تفعلُ ذلك فإعلم أنَّهم قاموا بمصادرة كلِ بنساً قد سرقه
    İstediğimden bir kuruş aşağısını almayacağımı bilsinler. Open Subtitles وهم يعلمون بأنّني لن أقبل بنساً أقلّ مما طلبت
    - Bu adama tek kuruş bile ödemenizi istemem. Open Subtitles ! أرى أنه أمراً كريها لو دفعتِ للرجل بنساً واحداً
    409,846,902 pound ve 18 sent. Open Subtitles أربعمائة وتسعة مليون وثمانمائة وستةٌ وأربعون ألف وتسعمائة واثنان جنيه وثمانية عشر بنساً. لِمَ؟
    Duvarda sent kaydırmaca. Open Subtitles ، "نغني أغنية "أنشايند . ونلصق بنساً في الحائط
    Hey! Embesil suratlı! Kısa bir süre için, bir peniye ne dersin? Open Subtitles مارأيكم لو تعطوني بنساً في هذا الموسم المبارك؟
    Bir şeyimi çaldılarsa ya da kapıya bozuk para sıkıştırdılarsa. Open Subtitles مثل إذا سرقوا أدواتي أو وضعو بنساً في الباب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more