Aynı fiyata.. 200 bin dönümlük en iyi Sahra arazisinden alabilirsiniz. | Open Subtitles | بنفس السعر يمكنك أن تشتري مئتي الف هكتارات |
Sana Aynı fiyata pahalı bir Federal masa ya da bir Heppelwhite bulabilirim. | Open Subtitles | أستطيع أن آتى لك بمنضدة تمليح إتحادية أو منضدة على الطراز الإنجليزى بنفس السعر |
Herkes Aynı fiyata tavukla ve waffle ya da isterlerse tavukla sebze sipariş edebilecek. | Open Subtitles | الجميع يحصل على عشاء من الدجاج والوافل أو الدجاج والخضروات ,ان أراد ذلك وكلها بنفس السعر. |
Hepsi Aynı fiyat değil. | Open Subtitles | ليس كل واحدة بنفس السعر |
- İkisinin de fiyatı aynı. | Open Subtitles | -كلاهما بنفس السعر |
Ama şimdi istersen sana onu eski fiyattan ayarlayabilirim, iyi mi? | Open Subtitles | ولكن أنت سأدعك تأخذها الآن بنفس السعر القديم |
Çok büyük adımlar vardı. 2030 yılına kadar bilgisayar alanında Aynı fiyata elde edebileceğiniz milyon kat gelişim olacak. | TED | كانت هناك قفزات ضخمة . سيكون هناك مليون متغير للتحسن في ما تستطيع شراءه بنفس السعر في توقعاتنا عام 2030 . |
Aynı fiyata ikisini de alamazsın. | Open Subtitles | لا يمكنك الحصول على كلاهما بنفس السعر |
Aynı fiyata verebilirim. | Open Subtitles | بإمكاني أن أعطيها لك بنفس السعر |
Aynı fiyata aynı hizmeti öneriyorum. | Open Subtitles | أنا أقدم لك نفس السلعة بنفس السعر |
Fark etmez, size Aynı fiyata vereceğim. | Open Subtitles | سأعطيكم إياها بنفس السعر |
Onun malı, Aynı fiyat, ama Ed, Minik'in uğraştığı gibi insanlarla uğraşmaz. | Open Subtitles | إنها ممنوعاته , و بنفس السعر لكنه لا يتورّط مع الأشخاص كما يفعل (تايني) |
- İkisinin de fiyatı aynı olamaz. | Open Subtitles | -ليس كلاهما بنفس السعر |
Azaltılmış fiyat teklifini kabul etmemekle kalmıyorum ayrıca aynı kız ile aynı fiyattan randevu veriyorum. | Open Subtitles | ليس فقط انا لن اعطيك سعرا مخفضا لكن انا سوف احجز لك ذات الفتاة بنفس السعر |