"بنيران" - Translation from Arabic to Turkish

    • ateşi
        
    • ateşinde
        
    • ateşle
        
    Sana bir keşif eri, bir tercüman lazım. Tabur koruma ateşi sağlayacak. -Ne zaman? Open Subtitles ستحتاج كشافا و مترجم الكتيبه ستقوم بنيران التغطيه
    İngilizler top ateşi ve makinalı tüfeklerle cevap verdiler ve anakaradan 10.000 asker getirdiler. Open Subtitles رد عليهم البريطانيون بنيران الرشاشات وقذائف المدافع ونقلوا 10 الالاف رجل لأيرلندا
    Affedersin. Ellerini kaldırdığını görünce beni Büyücü ateşi ile yakacaksın sandım. Open Subtitles سامحني، رأيتكَترفعيديك، و خلتكَ ستنسفني بنيران العرّاف.
    Komplo grupları ajanların dost ateşinde öldüklerini düşünüyor, hatta iki bağımsız soruşturma bile onların kamptan açılan ateşlerle öldüklerini kanıtladı. Open Subtitles مجموعات المؤامره تظن بأن العملاء توفوا بنيران صديقه, على الرغم من وجود اثنين من التحقيقات المستقله
    Cehennem ateşinde yanarak öleceksiniz. Open Subtitles و ستموت بنيران الجحيم المشتعلة
    Ve Rama hala ikna olmadı, sanki, Sita ateşle sınandıktan sonra Open Subtitles وانه لا يزال غير مقتنع ، بدا وكأنه ، بعد أن مرت المحاكمة بنيران
    Dostunun açtığı ateşle vurulduğu fark edilince, silahlar indirildi. Open Subtitles الأسلحة تمّ خفظها، ندرك أنه أصبنا للتو بنيران الحلفاء
    Dost ateşi ile ölmek, savaşların acımasız gerçeklerinden biri. Open Subtitles الموت بنيران صديقة لا يزال واقع حزين الحرب.
    Mutfağın ateşi onu sabit bir sıcaklıkta tutar. Open Subtitles . هو في حرارة ثابتة بنيران المطبخ
    Zedd de yapabilseydi beni Büyücü ateşi'yle kül ederdi. Open Subtitles ربما يعذبني (زيد) بنيران العرّاف خاصته.
    Duruşmada Rifkin'in avukatları Amerikan ordusunun köyü, Taliban karakolu sanıp hava saldırısıyla yerle bir etmesini kaza ateşi olarak savunmuşlar. Open Subtitles في المحاكمة، ادعى محامو ريفكين) أن الأمر متعلق بنيران صديقة) وأن الجيش الأمريكي دمر القرية من الجو، مخطئين "في ذلك مخفرا أماميا لـ"طالبان
    Seni cehennem ateşinde yanmaya mahkum ediyorum. Open Subtitles أحكم عليك بالإحتراق بنيران الجحيم
    Öfke ateşinde yakıp kül etmek çok daha kolay. Open Subtitles من السهل أكثر التخلص منه بنيران الغضب
    Başkanın bu ülkeyi demiryollarıyla birbirine bağlama hayalleri Mormon kavaklarından kereste, Mormon pancarından şeker Mormon buğdayından un ve Mormon ateşinde dövülmüş aletler olmadan dağılır gider. Open Subtitles حُلم الرئيس هو توحيد البلاد عبر سكة الحديد، وهذه السكة من دون خشب شجر المورمون... ودقيق المورمون والأدوات المصقولة بنيران المورمون ستتحول لتراب.
    Evet. İki gün içinde. Yaptığın ateşle ilgilerini çekersin ve kazazede olarak yuvana dönersin. Open Subtitles خلال يومين، تجذب انتباههم بنيران في الهواء الطلق
    Darhk dünyayı nükleer ateşle yakmayı hedefliyor. Open Subtitles (دارك) يخطط لحرق العالم بنيران نووية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more