"بها جيداً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ona iyi
        
    • ona çok iyi
        
    • Buna gözün gibi
        
    Sizin için zor olmalı ama lütfen Ona iyi bakın. Open Subtitles يجب أن يكون من الصعب عليك لكن أرجوكِ أعتني بها جيداً
    Endişelenme Elektra. Ona iyi bakacağım. Open Subtitles .. لا تقلقي اليكترا سوف أعتني بها جيداً
    Her şey düzelecek. Ona iyi bakacaklar. Open Subtitles ستكونبخير، سيقومون بالإعتناء بها جيداً
    Senin Ona iyi bakacağına inanıyorum. Open Subtitles إنها لك على ما أعتقد إعتنى بها جيداً
    Özür dileyecek bir şey yok. Bu konuda yeteneklisin. ona çok iyi baktın. Open Subtitles ليس هناك ما تعتذرين لأجله أنت موهوبة في هذا، اعتنيت بها جيداً
    Ona iyi bakacağıma dair annesine söz verdim. Open Subtitles وعدت والدتها، أني سأعتني بها جيداً.
    Bir dümen çevirmediğin sürece Ona iyi bakacaklardır. Open Subtitles سيعتنون بها جيداً طالما كنت متعاون معنا
    Ona iyi bak! Open Subtitles اعتني بها جيداً
    Ona iyi bakmalısın. Open Subtitles اعتني بها جيداً
    Ona iyi bakacağını, söyleyebilirsin? Open Subtitles قل إنك ستعتني بها جيداً
    Ona iyi bakacağım. Open Subtitles سأعتني بها جيداً
    Ona iyi bak. Open Subtitles إعنتى بها جيداً
    Ona iyi bak. Open Subtitles اعتن بها جيداً.
    Ona iyi bakmanı söylemiştim. Open Subtitles قُلت لكِ أن تعتني بها جيداً.
    Merak etme. Ona iyi bakacağız. Open Subtitles لا تقلقي سنعتني بها جيداً
    Ona iyi bak. Open Subtitles اعتنِ بها جيداً
    Ona iyi bak. Open Subtitles اعتني بها جيداً
    -Pekala Ona iyi bak..özel bi kız o Open Subtitles حسناً، اعتن بها جيداً
    Gayet iyi olacak. Ona iyi bakacağız. Open Subtitles ستكون بخير سنهتم بها جيداً
    ona çok iyi bak, çünkü vücudundaki her kemiği hala kırabilirim. Open Subtitles أعتني بها جيداً لأنه ما زال بإمكاني أن أكسر كل عظمة في جسمك
    Buna gözün gibi bak. Open Subtitles اعتني بها جيداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more