Durgunluk fiyatı. Sana Bunu da söylememi istediler. | Open Subtitles | سعر الركود طلبوا مني أن أخبرك بهذا أيضاً |
Ama Bunu da biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنتَ على علمّ بهذا أيضاً ، أليس كذلك ؟ |
Bak Bunu da düşündüm hem de çok. | Open Subtitles | إنظري، لقد فكرت بهذا أيضاً كثيراً |
Sanırım buraya ait olmadığı konusundaki dürüstlüğü çünkü ben de öyle hissediyordum. | Open Subtitles | أظن أنه صدقه في الإحساس بعدم الانتماء. لأنني كنت أشعر بهذا أيضاً. |
- Ben de öyle. Söz veriyorum. Ve haklısınız, bence de gaz değil bu. | Open Subtitles | ولن أسمح بهذا أيضاً, أعدكِ وأوافقكِ الرأي بأنها ليست غازات |
Su gerçekten ılık mı, yoksa o konuda da mı yalan söyledin? | Open Subtitles | هل الماء دافئة حقاً ، أم أنك تكذب بهذا أيضاً ؟ |
Bunu da atlatacağız. | Open Subtitles | - وسنمر بهذا أيضاً - لقد مررنا بالكثير سوياً |
Bunu da kabul etmedim. | Open Subtitles | لم أسَتَطِع القيام بهذا أيضاً. |
Bay Pangborn'a Bunu da söyleyeceğim. | Open Subtitles | سأخبره بهذا أيضاً |
Evet, Bunu da söyledi. | Open Subtitles | نعم لقد دعتكِ بهذا أيضاً |
Ve muhtemelen Bunu da yapmamalıyız. | Open Subtitles | ولا يجب أن نقوم بهذا أيضاً |
Bunu da söyleyemiyorum. | Open Subtitles | -لستُ متأكّداً لأخبرك بهذا أيضاً |
Bunu da yaşadım. | Open Subtitles | لقد مررت بهذا أيضاً |
ben de öyle hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر بهذا أيضاً |
Ben de öyle düşünüyorum. | Open Subtitles | أفكر بهذا أيضاً |
Ben de öyle hissediyorum. | Open Subtitles | . أشعر بهذا أيضاً |
Ben de öyle hissediyordum. | Open Subtitles | شعرت بهذا أيضاً |
Evet, ben de öyle hissediyorum. | Open Subtitles | نعم، أشعر بهذا أيضاً |
Sanırım Alec de öyle hissediyordu. | Open Subtitles | أظن أن (أليك) شعر بهذا أيضاً |
Bu konuda da sana yalan söyledi. | Open Subtitles | -لقد كذب عليك بهذا أيضاً . |