"بهذا الخاتم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu yüzükle
        
    • Bu yüzük
        
    • bu yüzüğü
        
    Sevgimin ve şefkatimin göstergesi olan Bu yüzükle seninle evleniyorum. Open Subtitles بهذا الخاتم كعربون لحبي و مودتي أتــزوجك
    Sevgimin ve şefkatimin göstergesi olan Bu yüzükle seninle evleniyorum. Open Subtitles بهذا الخاتم كعربون لحبي و مودتي أتــزوجك
    Sevgimin ve şefkatimin göstergesi olan Bu yüzükle seninle evleniyorum. Open Subtitles أتزوجك بهذا الخاتم كعربون لحبي و مودتي أتــزوجك
    Bu yüzükle 40 sene yaşadın, 10 sene daha yaşayabilirsin. Open Subtitles لقد عشتى 40 عاماً بهذا الخاتم يمكنكِ أن تعيشى 10 آخرين به
    Lütfen tekrarlayın Majesteleri. Bu yüzük ile seni alıyorum. Open Subtitles إقرأْ بعدي فخامتك بهذا الخاتم أنا اتزوّج
    Lordum Bassanio, israrlara dayanamayıp size bu yüzüğü gönderdi. Open Subtitles سيدي باسانيو فكر ملياً وأرسلنى اليك بهذا الخاتم
    McDaniels Jr., ...Bu yüzükle, seninle evleniyorum. Open Subtitles مكدنيلز جونيور بهذا الخاتم أنا أتزوج منك
    Başka birisi muhtemelen Bu yüzükle mutluydu. Open Subtitles شخصا اخر كان سعيدا بهذا الخاتم
    - Bu yüzükle... - Bu yüzükle... Open Subtitles امين بهذا الخاتم سأتزوجك- بهذا الخاتم سأتزوجك-
    Sevgimin ve şefkatimin göstergesi olan Bu yüzükle seninle evleniyorum. Open Subtitles بهذا الخاتم كعربون لحبي و مودتي
    Bu yüzükle, seninle evleniyorum Richard. Open Subtitles بهذا الخاتم .. اريد الزواج منك ريتشارد
    Taksana. Siz Bu yüzükle birlikte bilinmezi de alıyorsunuz. Open Subtitles لقد اصبحت غريب الاطوار بهذا الخاتم
    Yüzük. Bu yüzükle, seninle evleniyorum. Open Subtitles الخاتم بهذا الخاتم, أكون لك زوجا
    İlk önce samandan yapılmış Bu yüzükle soracağım. Open Subtitles مرّة الآن بهذا الخاتم المصنوع مِنْ قشّة
    İlk önce samandan yapılmış Bu yüzükle soracağım. Open Subtitles مرّة الآن بهذا الخاتم المصنوع مِنْ قشّة
    Bu yüzükle, ben, Vincent Muccio, seni Lorna Morello'yu şimdi ve sonsuza kadar eşim olarak kabul ediyorum. Open Subtitles بهذا الخاتم, أنا "فينس موشيو" اقبلك يا "لورنا موريلو" كزوجتي بالآن وبكل الأوقات
    Bu yüzükle, ben, Vincent Muccio seni Lorna Morello'yu şimdi ve sonsuza kadar eşim olarak kabul ediyorum. Open Subtitles بهذا الخاتم أنا "فينس موشيو" اقبلك يا "لورنا موريلو" كزوجتي
    Bu yüzükle, ben, Lorna Morello seni, Vincent Muccio'yu şimdi ve sonsuza kadar eşim olarak kabul ediyorum. Open Subtitles بهذا الخاتم أنا "لورنا موريلو" اقبلك يا "فينس موشيو"
    Bu yüzükle seninle evleniyorum. Open Subtitles بهذا الخاتم نعم اريد ذلك
    Bu yüzük, herkese yakışıklı ve benden genç biriyle evlendiğimi bağıracağı yere nişanlımın adi bir herif olduğunu haykırıyor! Open Subtitles يُفترض بهذا الخاتم أن يُوضح للجميع بأنني سأتزوج بشاب رجلٌ وسيم ، لكن أتضح بأن خطيبي وغدٌ بخيل!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more