"بهذا السر" - Translation from Arabic to Turkish

    • bu sırrı
        
    • bunu sır
        
    • sır olarak
        
    • sırrını herkese söyleyeceğine
        
    Frank'le ilişkinizi biliyordu. Biri bu sırrı saklamak mı istedi? Open Subtitles فهي تعلم عن علاقتك مع فرانك ربما أراد أحدهم الإحتفاظ بهذا السر
    bu sırrı nasıl söylerim sana senin uğruna ölebilirim gerçekleri söylüyorum canımı iste vereyim Open Subtitles كيف أخبرك بهذا السر يمكنني الموت من أجلك إنني أقول الحقيقة
    Paul ve Mary Alice'in bu sırrı bunca yıl saklamış olması ve bizim hiçbir şey bilmememiz tuhaf değil mi? Open Subtitles الغريب أنهما عاشا بهذا السر طوال هذه السنوات دون حتى ان نعرفه
    bunu sır olarak saklayamıyorum artık. Open Subtitles لا يُمكنني الإحتفاظ بهذا السر أكثر
    bunu sır olarak saklayabilir misin? Open Subtitles هل تستطيع الإحتفاظ بهذا السر من أجلي؟
    Apaçiler kanyonu sır olarak sakladıkları ve altınlara dokunmadıkları sürece... güçlü, kudretli olacaklarmış. Open Subtitles طالما أحتفظ الأباتشي بهذا السر أنك اذا لمست الذهب ستحتفظ بقوتك الى الابد
    Ve birileri, siz ve nişanlınızın sırrını herkese söyleyeceğine dair şantaj yaparak sizden para koparmaya çalışıyor. Open Subtitles وأراد شخص ما ابتزازك بهذا السر وسوف يتخلى عنك خطيبك بالتأكيد ، إذا اكتشف هذا؟
    -Hayır, hayır, hayır, bu sırrı daha fazla taşıyamam! Open Subtitles أوين - لا ، لا ،لا - لا أستطيع الاحتفاظ بهذا السر ! أكثر من هذا
    bu sırrı daha fazla saklayamayız, Open Subtitles لا يمكننا الاحتفاظ بهذا السر لمدة طويلة
    bu sırrı uzunca bir süre sakladık. Open Subtitles لقد احتفظنا بهذا السر لفتره طويله
    bu sırrı uzunca bir süre sakladık. Open Subtitles لقد احتفظنا بهذا السر لوقت طويل
    bu sırrı uzunca bir süre sakladık. Open Subtitles إحتفظنا بهذا السر لفترة طويلة
    Ya da bu sırrı mezara götürürüz. Fark etmez. Open Subtitles أو يُمكننا الإحتفاظ بهذا السر!
    Molly'ye bunu sır olarak saklayacağıma söz verdim. Open Subtitles لقد وعدت "مولي" بأنني سأحتفظ بهذا السر
    Bir haftadır bunu sır olarak saklıyordum. Open Subtitles بربك! لقد إحتفظتُ بهذا السر لأسبوع
    Herkese söylemeliydim. Daha fazla sır olarak saklayamazdım. Open Subtitles كان عليّ غخبار الجميع بذلك لا يمكنني اللإحتفاظ بهذا السر الى الأبد
    Seninle ay altında buluşup sonsuza dek Salem'den gideceğimiz geceye kadar sır olarak sakladı. Open Subtitles أحتفظت بهذا السر لحين الليلة التى كنا سنتقابل فيها تحت القمر الدامي ونترك سايلم للابد
    Ve birileri, sen ve nişanlının sırrını herkese söyleyeceğine dair şantaj yaparak senden para koparmaya çalışıyor. Open Subtitles وأراد شخص ما ...ابتزازك بهذا السر وسوف يتخلى عنك خطيبك بالتأكيد ... إذا اكتشف هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more