"بهذا بسرعة" - Translation from Arabic to Turkish

    • bunu hızlı
        
    • an önce
        
    • çabuk olabilir
        
    Kahretsin! Tamam, bak, bunu hızlı bir şekilde yapmalıyız. Open Subtitles اللعنة , حسنا اسمعي يجب ان نقوم بهذا بسرعة
    Ama bunu hızlı yapmamız lazım çünkü garajda uzun süre kalmayabilirler. Open Subtitles لإيصاله إلى المرآب ، لكن علينا القيام بهذا بسرعة لأنهما ربما لا يكونان في المرآب لمدة أطول
    - bunu hızlı halledeceğiz Jim. Open Subtitles -أريد أن أقوم بهذا بسرعة يا (جيم) -أسمي (جيمس)
    Bu makine bu kadar lafı kaydeder mi bilmiyorum o yüzden bir an önce itiraf edeceğim. Open Subtitles اللعنة. لا أستطيع ان اتذكر لو كانت تلك الميكانة تدعك تتجول. لذا من الأفضل ان تعترف بهذا بسرعة.
    Şunu bir an önce bitirip onu ameliyata alalım arkadaşlar. Open Subtitles لنقم بهذا بسرعة حتى نستطيع إرسالها إلى غرفة العمليات
    - Biraz çabuk olabilir miyiz? Open Subtitles مهما يكن. -أيمكننا القيام بهذا بسرعة رجاءً؟
    Bir an önce yapsan iyi olur bence. Open Subtitles اعتقد من الأفضل ان تقومى بهذا بسرعة
    Size önerim pazarlığınızı bir an önce bitirmeniz. Open Subtitles و أنا أقترح بأن نبحر بهذا بسرعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more