Bugün gördüklerimden sonra buraya Onları da getirsem, olurmuş aslında. | Open Subtitles | قد أكون أتيت بهم إلى هنا والمشهد جيد إلى الآن |
Bu hayvanlar genellikle uçamayan kuşları avlayarak Onları yok olmaya sürükleyebilirler. | TED | غالبًا ما تفترس هذه الحيوانات الطيور التي لا تطير كما يمكن أن تؤدي بهم إلى الانقراض. |
Onları hasteneye getirip büyük bir kavanoza koydular. | TED | ذهبوا بهم إلى المستشفى، وضعوا حيواناتهم المنوية في وعاء كبير، |
Geçenlerde Onları Doğa Tarihi Müzesine götürdüm. | TED | مؤخرا ذهبت بهم إلى متحف التاريخ الطبيعي. |
Onları dışarı çıkardılar ve hızla tekrar kapıyı açtılar. | Open Subtitles | قام الحراس بسحب الأطفال من الغرفة الملحقة وفتحوا ابواب العنبر ثم ألقوا بهم إلى الداخل |
Ya Onları kaçırmalı ya da hemen burada öldürmeliyiz. | Open Subtitles | ويتعين علينا أن تدفع بهم إلى أو قتلهم هناك حق. |
Anonim sperm, Onları hayata döllemiş. | Open Subtitles | سائل منوي من شخص مجهول أتى بهم إلى الحياة |
Onları revire götürün ve güvenlik protokollerini sağlayın. | Open Subtitles | إذهب بهم إلى المستشفى وحافظْ على إتفاقياتِ الأمنِ حسناً , سيدتى |
Karşılığında tek istedikleri kesinlikle gerekmedikçe Onları tehlikeye atmamamız. | Open Subtitles | وكل ما يطلبونه في المقابل هو ألا نقذف بهم إلى أسوأ المصاعب طالما ليست العملية ضرورية للغاية |
Ve intikam mızrağı Onları, yok olmanın eşiğine getirdi. | Open Subtitles | وعملية الإنتقام المستمرة هذه أودت بهم إلى حافة الإنقراض |
Çocuklarımızı okula Onları sanki savaşa yollarmış gibi gönderiyoruz. | Open Subtitles | فنحن الآن نأتى بأولادنا للحياة و كأننا نزج بهم إلى الحرب |
Jawalar'ın Onları kime sattıklarını öğrenirlerse, yuvamıza gelirler. | Open Subtitles | لكن لو اكتشفوا الشخص الذي خانهم هذا سيؤدي بهم إلى .. المنزل |
Çünkü şimdi cehennemin kralı çıkacak ve bütün ruhları, beraberinde cehenneme götürecek, Onları yarın görmeyeceksin. | Open Subtitles | لأني ملك الجحيم , سيصعد ويجمعكلالأشباح.. ويعود بهم إلى الجحيم ولن تريهم بعد الأن |
Arkadaşlarının anneleri Onları video dükkanına götürüyorlar mı merak ediyorum. | Open Subtitles | اسأل إذا ما كانت أمهات أصدقائك يقودون بهم إلى متجر الفيديو. |
Onları avlamak zorunda kalacağız. Sonra kiliseye kapatıp, yakacağız. | Open Subtitles | أحزر بأن علينا تصيدهم أجمعين و نزج بهم إلى المقبرة ، و نحرقهم حتى يصيروا رماداً. |
Biliyorsun, daha fazla gidemeyecek hale gelene kadar Onları takip ettiğini söyledin. | Open Subtitles | حسناً، أتعرفي قلت إنكِ لحقتي بهم إلى أعلى الدرب حتى لم تعودي قادرة على الإستمرار |
Biliyorsunuz, yerli bölgesindekilerin çoğunun arabası yok, ben de Onları sandıklara götüreceğim. | Open Subtitles | كماتعلم، فالكثير من النّاس بالمحميّة لايملكون سيّارات لذلك سأذهب بهم إلى أماكن الإقتراع |
Onları metroya götüreceğim, sonra da seni arabana bırakacağım. | Open Subtitles | سأذهب بهم إلى النفق ثم أذهب معك إلى سيارتك. |
Sen silahları al, ben yemekhaneden götürürüm Onları. | Open Subtitles | أحذر الأسلحة، وسأذهب بهم إلى قاعة الطعام |
Evet ben şapkalı adam. Dinle, Onları provaya getirmek istiyorum, böylece senle tanışabilirler. | Open Subtitles | أجل، أصغٍ، أنا أريد القدوم بهم إلى المكان حتّى يلتقوا بكِ |