"بهيئة المحلفين" - Translation from Arabic to Turkish

    • jüri
        
    • jüriye
        
    • jüride
        
    • jürileri
        
    Onun söylediklerine karşın sence jüri kime inanacak? Open Subtitles حتى لو كان لديها شيء ضدي من سيأبه لذلك بهيئة المحلفين ؟
    Onun söylediklerine karşın sence jüri kime inanacak? Open Subtitles حتى لو كان لديها شيء ضدي من سيأبه لذلك بهيئة المحلفين ؟
    jüri görevini ben istemedim. Davet edildim. Open Subtitles لم أطلب الخدمة بهيئة المحلفين بل تمّ استدعائي
    Bu bana bağlı değil. Bu sana bağlı değil. Bu, jüriye bağlı. Open Subtitles هذا ليس منوطاً بي و بكِ هذا منوط بهيئة المحلفين
    O öldürmediyse o jüriye girmeyi niye bu kadar çok istedi? Open Subtitles 30 مساءً إذن لو لم يقتلها، فلمَ أراد أن يكون بهيئة المحلفين بشدّة؟
    Eğer o jüride ben olsaydım, öyle düşünmezdim. Open Subtitles واذا كنت هناك بهيئة المحلفين لن أمتلكه
    Hakimleri, jürileri, hapisleri onlar kontrol ediyor. Open Subtitles يتحكمون بالقضاة , يتحكمون بهيئة المحلفين يتحكمون بالسجون
    jüri ile şansımızı deneyebiliriz ama anlaşmayı tercih ederim. Open Subtitles لا يمكننا ان نتلاعب بهيئة المحلفين لكن افضل ان انهى هذا
    O zaman geçen yıl jüri görevim esnasında online aldığım kursun bana verdiği yetkiyi ayanarak sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles بالسلطة الممنوحة لي عبر الرخصة التي حصلت عليها عبر النت العام الماضي أثناء وجودي بهيئة المحلفين أعلنكم الآن زوجاً وزوجة
    İlki kurşunlanan bir sendika patronu ikincisi ise çarpıp kaçma olayında ölen bir jüri üyesi. Open Subtitles الأولى لقتل رئيس اتحاد، والثانية لعضو بهيئة المحلفين قد قتل من خلال دعمه بسيارة والهروب
    İlk olarak, potansiyel bir jüri üyesi olarak mahkemeye çağrılmıştım. Open Subtitles أولاً تم إستدعائي لأكون عضواً بهيئة المحلفين
    Jenny McNeal, geçen haftanın jüri kararını başkanı ateşli ilişkinizle baştan çıkararak değiştirmekle suçlanıyorsun. Open Subtitles "جيني مكنيل"، إنك متهمة بالتلاعب بهيئة المحلفين في قضية الأسبوع الماضي نظراً لعلاقتك السافرة والمتقدة مع رئيس المحلفين.
    jüri olarak gösterdiğimiz sonuç kişilerle değişmez. Open Subtitles ليس بهيئة المحلفين التي لدينا هنا.
    jüri kanaatiyle hükümsüzlük mü? Open Subtitles التلاعب بهيئة المحلفين ؟
    jüri görevi! Open Subtitles أنا مطلوب بهيئة المحلفين!
    Hayır, jüriye rüşvet vermeyi düşünmüyorum. Open Subtitles لا انا لا افكر في التلاعب بهيئة المحلفين
    Graysonların hesabını vereceği çok daha fazla şey varken jüriye fesat sokmalarıyla ilgili delil topluyordum. Open Subtitles بتجميع أدلة عن التلاعب بهيئة المحلفين في حين... على آل (غرايسن) أن يدفعوا مقابل الكثير جداً.
    Dostum, umarım o jüride ben de olurum. Open Subtitles آمل أن أكون بهيئة المحلفين
    Hakimleri, jürileri, hapisleri onlar kontrol ediyor. Open Subtitles يتحكمون بالقضاة , يتحكمون بهيئة المحلفين يتحكمون بالسجون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more