Ne karıştırıyorsun bilmiyorum ama bu... | Open Subtitles | انا لا اعرف ما الذي تقومين به .. لكن هذا |
Şanslıysak iğneden DNA çıkarabiliriz, ama bu adam işinde iyi olduğundan şanslı olmayabiliriz. | Open Subtitles | الأن ان كنا محظوظين ربما سنحصل على الدي ان اي الخاص به لكن هذا الرجل ذكي جدا أشك في أن لدينا مثل هذه الفرصة |
Elbette güveniyorsundur. ama bu onun dışarıda başıboş sikleri patlatmadığı anlamına gelmiyor. | Open Subtitles | بالطبع تثق به لكن هذا لا يعني أنه لا ينتهز الفرص لإقامة العلاقات الجنسية |
ama bu... üzgünüm | Open Subtitles | جمع المال لا بأس به لكن هذا العمل , أسف |
Bu gemide başından geçenleri bilen tek kişinin Rush olduğunu biliyorum ama bu ona güvenebileceğin anlamına gelmiyor. | Open Subtitles | اعلم ان (راش) الشخص الوحيد علي السفينة والذي يعلم بما مررتِ به لكن هذا لا يعني انه بأمكانك الثقة به |
Kenzi, ne düşündüğünü biliyorum, ama bu tamamen platonik. | Open Subtitles | كينزي) انا اعرف ما الذي) تفكرين به لكن هذا افلاطوني بحت |