Nasıl veya Kim tarafından olduğunu bilmiyorum, ama büyülü hayvan karnından çıkartılmış. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أو بواسطة من لكن المألوف قد تم طرده منه |
- Ben çıkmadan önce, saldırıya uğradık. - Kim tarafından? | Open Subtitles | قبل أن أغادر ، تمت مهاجمتنا - بواسطة من ؟ |
Bir oğlanın vurulduğunu. Kim tarafından bilmiyoruz. | Open Subtitles | وأن الفتى اُصيب لا نعرف بواسطة من |
Ağabeyiniz Kimin tarafından öldürüldü? | Open Subtitles | لقد قتل أخوك بواسطة من ؟ |
Kim tarafından gönderilmiş? | Open Subtitles | أُرسِلت بواسطة من ؟ |
Kim tarafından? | Open Subtitles | بواسطة من بالضبط؟ |
- Kim tarafından finanse edildiğimi biliyorsun. | Open Subtitles | تعرفين أنا ممّول بواسطة من |
Kim tarafından susturuldu? | Open Subtitles | -سكوته ؟ بواسطة من ؟ |
Kim tarafından? | Open Subtitles | بواسطة من ؟ |
- Kim tarafından? | Open Subtitles | بواسطة من ؟ |
Kim tarafından? | Open Subtitles | بواسطة من ؟ |
Kim tarafından? | Open Subtitles | بواسطة من ؟ |
- Kim tarafından? | Open Subtitles | بواسطة من ؟ |
- Kim tarafından? | Open Subtitles | بواسطة من ؟ |
- Kim tarafından? | Open Subtitles | بواسطة من ؟ |
- Kim tarafından? | Open Subtitles | بواسطة من ؟ |
- Soruşturma benden alındı. - Kimin tarafından? | Open Subtitles | لقد سحبت التحقيقات منى - بواسطة من ؟ |
Kimin tarafından, Village People mı? | Open Subtitles | بواسطة من , أهل القرية ؟ |
Kim kaçırdı? | Open Subtitles | بواسطة من ؟ |
"Kimden çalınmış, Kim çalmış" olacak o. | Open Subtitles | و منذ متى ؟ إنها من من ؟ بواسطة من ؟ |
Büyük ihtimalle mührü ülkeye kaçak olarak sokan kişi tarafından hazırlanmış. | Open Subtitles | فى الأغلب صنع بواسطة من هَرَب الختم لداخل البلاد |