"بواسطة من" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kim tarafından
        
    • Kimin tarafından
        
    • Kim etti
        
    • Kim kaçırdı
        
    • - Kim
        
    • Kim çalmış
        
    • Kimden
        
    • kişi tarafından
        
    Nasıl veya Kim tarafından olduğunu bilmiyorum, ama büyülü hayvan karnından çıkartılmış. Open Subtitles لا أعرف كيف أو بواسطة من لكن المألوف قد تم طرده منه
    - Ben çıkmadan önce, saldırıya uğradık. - Kim tarafından? Open Subtitles قبل أن أغادر ، تمت مهاجمتنا - بواسطة من ؟
    Bir oğlanın vurulduğunu. Kim tarafından bilmiyoruz. Open Subtitles وأن الفتى اُصيب لا نعرف بواسطة من
    Ağabeyiniz Kimin tarafından öldürüldü? Open Subtitles لقد قتل أخوك بواسطة من ؟
    Kim tarafından gönderilmiş? Open Subtitles أُرسِلت بواسطة من ؟
    Kim tarafından? Open Subtitles بواسطة من بالضبط؟
    - Kim tarafından finanse edildiğimi biliyorsun. Open Subtitles تعرفين أنا ممّول بواسطة من
    Kim tarafından susturuldu? Open Subtitles -سكوته ؟ بواسطة من ؟
    Kim tarafından? Open Subtitles بواسطة من ؟
    - Kim tarafından? Open Subtitles بواسطة من ؟
    Kim tarafından? Open Subtitles بواسطة من ؟
    Kim tarafından? Open Subtitles بواسطة من ؟
    - Kim tarafından? Open Subtitles بواسطة من ؟
    - Kim tarafından? Open Subtitles بواسطة من ؟
    - Kim tarafından? Open Subtitles بواسطة من ؟
    - Kim tarafından? Open Subtitles بواسطة من ؟
    - Soruşturma benden alındı. - Kimin tarafından? Open Subtitles لقد سحبت التحقيقات منى - بواسطة من ؟
    Kimin tarafından, Village People mı? Open Subtitles بواسطة من , أهل القرية ؟
    Kim kaçırdı? Open Subtitles بواسطة من ؟
    "Kimden çalınmış, Kim çalmış" olacak o. Open Subtitles و منذ متى ؟ إنها من من ؟ بواسطة من ؟
    Büyük ihtimalle mührü ülkeye kaçak olarak sokan kişi tarafından hazırlanmış. Open Subtitles فى الأغلب صنع بواسطة من هَرَب الختم لداخل البلاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more