Yalnızca sözcüklerinin gücüyle birini kendi bakış açına ikna edebilmenin cezbedici olasılığı. | TED | هذا، مثل، احتمال محير حيث يمكنك إقناع شخص ما بوجهة نظرك، من خلال قوة كلماتك وحسب. |
Latnok'takiler kötü değiller, sadece soğuk bir bakış açısına sahip bilim adamları. | Open Subtitles | الافراد في لاتنوك ليسوا بالسيئين , إنهم ببساطة علماء بوجهة نظر علمية مخبرية |
Özellikle yazı şekli, ifadeler ve bakış açısındaki değişiklikler dikkate değer. | Open Subtitles | من المهم، لقد غيّرت بالخط اليدوي بوجهة نظري |
Ve şirketlere, herşey hakkındaki bakış açılarını paylaşmalarında yardım ederim. | Open Subtitles | وأنا أساعد الشركات للمشاركة بوجهة النظر عن كيفية إحساسهم لبعض الأمور. |
Latnok'takiler kötü değiller, sadece soğuk bir bakış açısına sahip bilim adamları. | Open Subtitles | الافراد في لاتنوك ليسوا بالسيئين , إنهم ببساطة علماء بوجهة نظر علمية مخبرية |
Doğru bakış açısına sahip birini. - Seni olduğun gibi görecek birini. | Open Subtitles | شخص بوجهة نظر صحيحة، شخص سيراك على حقيقتك. |
Düşündüm ki belki senden yardım isteyebilirim başka bir bakış açısı için. | Open Subtitles | ظننت بأنه يمكنني إخباركِ، وأحظى بوجهة نظر مختلفة. |
Düşündüm ki belki senden yardım isteyebilirim başka bir bakış açısı için. | Open Subtitles | ظننت بأنه يمكنني إخباركِ، وأحظى بوجهة نظر مختلفة. |
Senin negatif bakış açınla bulaşmış herkese bu haberi yayacaksın. | Open Subtitles | وتحتاجه هذه المدينة وبعدها ستنشرين الخبر لكل من أصبتِ بوجهة نظرك السلبية |
Belki farklı bir bakış açısıyla ilginizi çekebilirim. Evrimleşmiş bir bakış. | Open Subtitles | لربما يمكنني إثارة اهتمامك بوجهة نظر مختلفة، ذات شأن بالمتطورين إن رغبتي |
Ama bunu ancak mutlak tarafsızlık ve önyargısız bakış açısıyla yapabiliriz. | Open Subtitles | و لكن سنفعل ذلك و نحن هادئين تماماً و بوجهة نظر غير متحيزة |
Fransızları kendi bakış açımıza yaklaştırabiliriz. | Open Subtitles | و قد نقنع الفرنسيين بوجهة نظرنا |
Oldukça soğuk bir bakış açıları vardır. | Open Subtitles | بوجهة النظر الخاصة بالاختبارات |
Bak şimdi, gençken, bakış açını korumak zordur bilirim-- | Open Subtitles | , الآن , أعرف بأن عندما تكونين صغيرة .... من الصعب أن تستمر بوجهة النظر |
bakış açını alarak başlamak istiyorum. Daha sonra ailen ve birliğin hakkında devam ederiz. | Open Subtitles | نوّدُ أن نبدأ أولاً بوجهة نظرك. |
Artık bunu pek uygulamasak da insan bir bakış açısı kazanıyor yine de. | Open Subtitles | "هذا مفهوم لم يعُد ينطبق، ما زال بإمكانك التحلّي بوجهة نظر" |
Yani diğer insanların bakış açısıyla bakabilen sensin. | Open Subtitles | حسناً... أنت خبير في رُؤية الأشياء بوجهة نظر الناس الآخرين |
- bakış açısına göre değişir. | Open Subtitles | كله يتعلق بوجهة النظر. |
Sadece sana... kendi bakış açımı söylemek istedim. | Open Subtitles | أردت أن أخبرك بوجهة نظري |
bakış açımızla ilgili bir e posta yollayalım... | Open Subtitles | ...نرسل رسالة إلكترونية بوجهة نظرنا |