Yasalara aykırı bir şey yapmıyorum. - Bn. Porto Riko olabilirdim. | Open Subtitles | أنا لا أخرق أى قانون يمكننى أن أكون ملكة جمال بورتريكو |
O Porto Riko'da birçok hayır kurumuna katkı yapıyor. | Open Subtitles | الذين ناصروا العديد من الحفلات الخيرية في بورتريكو 0 |
Demek Porto Riko'da birçok kadın saçını sarıya boyar özellikle de o meslekte. | Open Subtitles | الكثير من النساء في بورتريكو يتوفين و شعرهن أشقر 0 بالأخص في تلك المهنة لكني سأخبرك بما أعرف 0 |
Puerto Rico'dan kaçak olarak soktuğum yeni mallar. | Open Subtitles | هذه شحنه جديده من الاشياء هربتها من بورتريكو |
Puerto Rico'ya 2 kez tatile gittin. | Open Subtitles | لقد كنتِ في بورتريكو مرتين فقط، في الاجازة |
Babam Porto Rikolu. Annem ise El Salvador. | Open Subtitles | أبى من "بورتريكو"وأمى من"سالفادور". |
Onunla birlikteyken hep ön plandasın, Porto Riko'nun gözde çiftisiniz, Henry ve Chantal Hearst mü... | Open Subtitles | وجودك معها للمظهرية فقط أفضل زوجين في بورتريكو اة, هنري و شانتال هيرست الزوجين العاشقين0 |
Hayır, senin yok. Bn. Porto Riko'nun jürili birinci etabı var. | Open Subtitles | كلا، ملكة جمال بورتريكو هى التى فى المسابقة |
Bayan Porto Riko gelmemiş olsaydı, kesinlikle sen kazanırdın. | Open Subtitles | أراهن لو أن فتاة بورتريكو الحقيقية لم تظهر لكنتِ فزتى بالمسابقة |
Jüriyi gerçek Bayan Porto Riko olduğuna ikna et. | Open Subtitles | لذا اقنعى الحكام بأنكِ ملكة جمال بورتريكو الحقيقية |
- Bayan Porto Riko'ydum. - Ve çok da güzeldi! | Open Subtitles | وأنا كنت ملكة جمال بورتريكو لقد كانت جميلة فعلا |
Komşumun amcası yaptırdı. Şu an Porto Riko'da yüzüyor. | Open Subtitles | عم جارى حظى بواحد، و هو يسبح فى بورتريكو الان |
Lucy Fırtınası Porto Riko'yu Ekim ayının 12'sinde... kasıp kavurdu, iki yıl önceki George fırtınasından dahi... daha büyük bir yıkıma neden oldu, bu sefer zarar kayda... değerdi, bu sefer zararın 1.8 milyar dolar kadar... olduğu tahmin ediliyor bu sefer... bu sefer zarar... | Open Subtitles | مسببا خسائر كبيرة تفوق حتى الأعصار جورج الذي ضرب بورتريكو منذ سنتين . هذه المرة الخسائر كانت كبيرة. هذه المرة الخسائر0000 |
Porto Riko, sonunda sizi bulduk. | Open Subtitles | ملكة جمال بورتريكو أخيرا وجدناكِ |
Porto Riko'nun üzerine "frijoles" dökeyim. | Open Subtitles | وأتكلم قليلا عن ملكة جمال بورتريكو |
Bayan Porto Riko, sizi çok aradık. | Open Subtitles | ملكة جمال بورتريكو لقد اتصلنا بكِ مرارا |
Bayan Porto Riko'yu alıp, Tomas'ı kurtaralım. | Open Subtitles | فلنحضر فتاة بورتريكو وننقذ توماس |
Gerçek Bayan Porto Riko benim. | Open Subtitles | أنا ملكة جمال بورتريكو الحقيقية |
..ve güzel, çıplak bir Puerto Rico'lu kız sizi üzümle besliyor! | Open Subtitles | ويكون جميلا أن تكون مع فتاة خليعة من بورتريكو , تغذيك عنبا |
Puerto Rico'dayken orada bazı denizcilerle tanıştım çünkü tam yanlarında eğitim kampımız vardı. | Open Subtitles | rlm; وعندما كنت في "بورتريكو"، rlm; التقيت أفراد بالبحرية الخاصة، |
Getirdiğin Porto Rikolu. Seni tavladı ha? | Open Subtitles | فتاة (بورتريكو) التي أحضرتها انها توقع بك |