"بورتلاند" - Translation from Arabic to Turkish

    • Portland'
        
    • Oregon'
        
    • 'da
        
    Portland'a geldiğimden beri iki ya da üç olay var. Open Subtitles منذ ان كنت في بورتلاند كان لدينا حالتين او ثلاثة
    Şu anda tam Portland'ım, insanlar bana bakıp "Bu Portland'ın başkanı mı?" diyorlar. Open Subtitles انا من بورتلاند الان كلهم يحدقون بي هل هذا هو رئيس بورتلاند ؟
    Portland'da bir otel odasında tek başına, arkadaşsız, yalnız başına oturmak... Open Subtitles جالسا في غرفة فندق في بورتلاند بمفردك تماما، بلا أصدقاء، وحيدا
    Rachel'ı Portland'a götürme konusunda seninle tartıştığım için özür dilerim. Open Subtitles كانت غلطة مني ان اجابهك بشأن اخذ رايتشل الى بورتلاند
    Bayanlar baylar, 402 numaralı Portland uçağı 10 dakika sonra kalkacaktır. Open Subtitles سيداتى وسادتى الرحلة 402 المتجهة الى بورتلاند تغادر فى 10 دقائق
    Portland'da kaçak yaşayan bir sürü Wesen var. Sen bu işte iyisin. Open Subtitles هناك العديد من الفيسن المخيفين طلقاء في بورتلاند ذاك ما تبرع فيه
    Portland vatandaşlarını polisin elinden geleni yaptığına dair temin ederim. Open Subtitles أودّ تطمين مواطني بورتلاند أن الشرطة تقوم بكل ما بوسعها
    Kara Pençe yönetimi ele geçirmek istiyor, Portland'da Renard ile başlayacaklar. Open Subtitles المخلب الاسود تريد ان تسيطير علي الحكومة وبدأو برينارد في بورتلاند
    Belki Portland şu anda ailemizin yaşaması için en uygun yer olmayabilir. Open Subtitles ربما بورتلاند ليست كذلك، مثل، الأكثر أمانا لرفع الأسرة في الوقت الراهن،
    "Altın. Altın. Altın." Portland buharlısında altmış sekiz zengin adam. TED ذهب. ذهب." ثمانية وستون رجلاً ثريّاً على متن الباخرة بورتلاند!
    Ve galiba Amerika'da bunun en iyi örneği Oregon eyaletinin Portland şehridir. TED وربما خير الامثال لدينا هنا في أمريكا من بورتلاند بولاية أوريجون.
    1970'lerde Portland kendisini Amerika'nın diğer kentlerinin hepsinden farklı kılan bir sürü karar almaya başladı TED بورتلاند اتخذت العديد من القرارات في السبعينات التي بدأت بتميزه من تقريبا كل مدينة أمريكية أخرى.
    Tipik bir Portland'lı eskisine göre günde 4 mil ve 11 dakika daha az araba kullanıyor. TED مواطن بورتلاند النموذجي يسوق أربعة أميال أقل, و 11 دقيقة أقل في اليوم الواحد مما كان من قبل.
    Portland'in ünü kişi başına en çok araç üstü bagaja, bağımsız kitabevlerine pavyonlara sahip olmasıymış. TED بورتلاند تشتهر بوجود أكثر سقف رفوف للفرد، المكتبات المستقلة الأكثر للفرد، اكثر نوادي المقطاع للفرد الواحد.
    San Francisco ve Portland için aynı şey geçerli. TED سان فرانسيسكو، نفس الشيء. و بورتلاند ايضاً، نفس الشيء.
    Ve Amiral de, eski Portland'daki hizmetlerim için onu bana verdi. Open Subtitles وقد أهداني إياه القبطان مكافأة على خدمتي له في بورتلاند
    Ama Portland güneyde. Sen kuzeye gideceğini söylemiştin. Open Subtitles بورتلاند فى الجنوب لقد قلت أنك ستتوجه للشمال
    Portland'a bir telgraf çekmeliyim. Open Subtitles إنني سوف أضطر لأن أرسل برقية إلى بورتلاند
    Ben Müthiş Adam Bob Cormier. Portland'da çok güzel bir cuma sabahı. Open Subtitles هنا الزعيم بوب كورمر إنه صباح جمعة جميل في بورتلاند
    Plymouth, Portland, Wight, Dover, Thames, Humber, Heligoland, East Dogger... Open Subtitles بلايموس, بورتلاند, ويت, دوفر, ثامز همبر, ايست دوجر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more