"بورون" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bor
        
    • Boron
        
    • Bourne
        
    • Bowron
        
    Bor'un ne olduğunu bilmiyordu. Open Subtitles هي حتى ماكانت تعرف ماهو بورون . بورون : عنصر كيميائي
    Örnek analizi karbon, bromür, Bor ve kalsiyum gösteriyor. Open Subtitles تحليل عيّنة يشوّف... الكاربون، بروميد، بورون وكالسيوم.
    Bor miktarındaki fazlalık bu rengi veriyor. Open Subtitles زيادة عنصر الـ(بورون) الفلزي تنتج اللون
    Hikayenin Robert de Boron'a ait önceki versiyonunda, ...Merlin'in erdemli tarafı şeytani tarafına baskın gelir, ...kutsal kaderi sağ salim kalır. Open Subtitles في نسخة (روبرت دي بورون) المبكرة لهذه الرواية يتغلب جانب (ميرلن) الجيد على جانبه الشيطاني ويبقى قدره المقدس سليماً
    Boron, Majesteleri, doğru anladıysam eğer Metal Gaga bir efsane değil dolunay çarpmış baykuşlardan, bir köle ordusu kuruyor ve büyülü pelet parçalarıyla, dünyayı ele geçirmeyi planlıyor. Open Subtitles فخامة السيد (بورون)، إن لم أخطئ الفهم ميتال بيك) ليس بأسطورة) إنه يصنع جيش العبيد من البوم الأعمى ويخطط لإخضاع العالم باستخدام تلال الكريات السحرية
    İyi bir sebep olsa iyi olur, tam da Bourne Identity izliyordum. Open Subtitles حَسناً، هذا من الأفضل أن يَكُون هذا جيدا أنا كُنْتُ وسط هويةِ بورون أَحبُّ البعضَ من مات دايمون.
    Belediye Başkanı Bowron, arkadaşlarını hatırlayan biridir. Open Subtitles " العُمدة " بورون . الذي لا ينسي أصدقائه
    Bor miktarındaki fazlalık bu rengi veriyor. Open Subtitles زيادة عنصر الـ(بورون) الفلزي تنتج اللون
    Bor... Open Subtitles "بورون" ...
    Bor. Open Subtitles (بورون)
    Bor... Open Subtitles "بورون" ...
    - Siz mi, Sör Boron? Open Subtitles - أنت سير (بورون) ؟
    - Emredersin. - Boron, kazananı sen belirleyebilirsin. Open Subtitles (كن حكما بيننا يا (بورون
    Ama ne yazık ki Jason Bourne şu an müsait değil. Open Subtitles لسوء الحظ (جايسون بورون) غير متوفر
    Gönüllü oldun; çünkü sen Jason Bourne'dun. Open Subtitles (تطوعتَ لأنك (جيسون بورون
    Belediye Başkanı Bowron'ın bugün burada söylediklerine tamamen katılıyorum. Open Subtitles ... إنني أُؤيد رأي " العمدة " بورون . الذي أعرب عنه اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more