| Yıllardır ilk defa bu kadar net görüyorum. | Open Subtitles | انا ارى بوضوحٍ لأولِ مرةٍ خلالَ سنواتٍ |
| Evet, efendim. Açık ve net. | Open Subtitles | نعم، يا سيدي بوضوحٍ تام |
| Seni çok net duyuyorum. Devam et. | Open Subtitles | أسمعكَ بوضوحٍ ،، إمضِ |
| Ron Burgundy görme duyusunu kaybetmiş olsa da daha önce hayatı hiç bu kadar net görmemişti. | Open Subtitles | "مع أن (رون بروغندي) فقد بصره" "لم يرى بوضوحٍ هكذا قط" |
| - Hayır, açık ve net duyduk. | Open Subtitles | أجل، بوضوحٍ تماماً |
| - Açık ve net. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.بوضوحٍ وعُلُوّ |
| Gayet net bir şekilde duyuyoruz Raptor 47. Üsse yaklaşıyoruz. | Open Subtitles | (نحنُ نتلقاك يا (رابتور47 و بوضوحٍ تام |
| Gayet net. | Open Subtitles | أسمعكِ بوضوحٍ |
| - Çok net bir şekilde. | Open Subtitles | - بوضوحٍ تام . |