Afganistan'a seyahatlerim çok uzun yıllar önce ülkemin, anavatanımın doğu sınırında, Polonya'da başladı. | TED | رحلاتي الى افغانستان بدات منذ سنوات مضت على الحدود الشرقية لبلدي, موطني ,بولندا |
Sizi burada teste tabi tutmayacağım ama aralarında en yüksek olanı Türkiye, Polonya, Rusya, Pakistan ve Güney Afrika. | TED | لن أضعكم في امتحان هنا، ولكنها تركيا هي الأعلى في نسبة وفيات للأطفال، و بولندا وروسيا وباكستان وجنوب إفريقيا |
Gomulka'nın Polonya'daki başarısından etkilenen binlercesi Budapeşte sokaklarına akın etti. | Open Subtitles | مُلهمون بنجاح جومولكا في بولندا تدفق الآلاف إلى شوارع بودابست |
Bizim için ana başlık tabi ki Doğu Avrupa'nın geleceği ve bilhassa Polonya'ydı. | Open Subtitles | بالنسبة لنا، بالطبع، كان الشاغل الرئيسي هو مستقبل أوروبا الشرقية ومن قبلها بولندا |
Nihayetinde, bunun Polonyalı Yahudiler'in ya da Berkenau'da 6 ay kalmış Theresienstadt'lı Yahudiler'in yararına ve insanlara anlatılacak bir şey olduğunu düşündük. | Open Subtitles | اعتقدنا ان اخبار اليهود بمصيرهم سيفيدهم اليهود من بولندا أو اليهود من تشيكوسلوفاكيا |
Polonya'ya hoş geldiniz, Bay Davenport. İş için mi ziyaret için mi geldiniz? | Open Subtitles | أهلاً بك في بولندا يا سيد دافنبورت هل أنت هنا للعمل أم للمتعة؟ |
Polonya'da, bir nehir, köprü ve iskelesi olan bir yerde... | Open Subtitles | في مكان ما في بولندا حيث يوجد نهر, جسر ومرفأ |
İnsanlar, Almanya'ya Polonya'yı işgal ettiği için savaş açtığımızı düşünüyorlar. | Open Subtitles | الناس يقولون أننا أعلنا الحرب على ألمانيا لأنهم غزو بولندا |
Bir kamp, Pomerania'da Polonya'da casus olarak çalışmaları için eğitiyorlar. | Open Subtitles | مخيم، في بوميرانيا حيث أنهم تدريب جواسيس للعمل في بولندا. |
Bunu, "Operation Tempest(Polonya Fırtına Operasyonu)"nun bir parçası olarak adlandıramam. | Open Subtitles | أنا لا أدعو أن كونه جزءا من بولندا عملية العاصفة. |
Saçınızı 1986 kalma gibi yapabilirim ben çünkü 2003'te Polonya'da yaşadım! | Open Subtitles | أستطيع جعلكما تبدوان مثل 1986 لأني عِشتُ في بولندا في 2003 |
Lech Walesa'nın bir milyon Sovyet askerini Polonya'dan çıkararak, bildiğimiz üzere Sovyetler Birliği için sonun başlangıcı oldu. | TED | و ساعدت ليك فاوينسا لطرد واحد مليون جندي سوفييتي من بولندا و نهاية الإتحاد السوفييتي كما كنا قد عهدناه. |
Mizah gerçekten çok güçlü bir koz ve şüphesiz Polonya'da çok etkiliydi. | TED | الفكاهة دورها قوي في تغيير مسار اللعبة ، و بالطبع لقد كانت كبيرة في بولندا. |
Ve şunu duyurmaktan mutluluk duyuyoruz ki tugayımızı ilk defa uluslararası şehirlere açıyoruz, Polonya, Japonya ve İrlanda'daki şehirlerden başlayarak. | TED | ويسرنا أن نعلن اليوم أننا سنفتح كتائب في مدن دولية للمرة الأولى، بدء من المدن في بولندا واليابان وإيرلندا. |
Fransa'da üniversiteye gitmek için ayrıldı çünkü bir Yahudi olarak Polonya'da üniversiteye gidemezdi. daha sonra II. Dünya Savaşında Fransız ordusuna katıldı. | TED | غادر إلى فرنسا ليلتحق بالجامعة، لأنه كيهودي، لا يمكنه الالتحاق بالجامعة في بولندا ثم تطوع في الجيش الفرنسي في الحرب العالمية الثانية. |
Bir grup mülteci çocuğun Polonya'dan İngiltere'ye 1946'da varışları. | TED | هذه مجموعة من الأطفال اللاجئين الذين وصلوا إلى بريطانيا سنة 1946 من بولندا. |
Büyük büyükannem Rose, çocuklarını Polonya'dan New York'a gönderirken onları 7 yıl görmemiş. | TED | جدة جدتي روز لم ترى أطفالها لسبع سنين، وهي تحاول جلبهم من بولندا إلى نيويورك. |
Polonya ve Moskova arasında on yıllardır süren ittifakları değiştirme stratejileri topraklarının bölünmesine yol açtı. | TED | وأن استراتيجيتهم الممتدة على مدى عقودٍ من تغيير التحالفات بين بولندا وموسكو أدت إلى تقسيم أراضيهم. |
Naziler, Polonyalı Yahudileri hapsetmek için Polonya'nın dört bir yanında gettolar oluşturmuştu. | Open Subtitles | أنشأ النازيون جيتوات فى كافة أنحاء بولندا لسجن اليهود البولنديين |
Polanya cumhurbaşkanı ve onun atadığı baş komutana itiaat edip emirlerini yerine getireceğime söz veriyorum. | Open Subtitles | أتعهد الطاعة إلى رئيس بولندا والجيش الرئيسية القائد الذي كان قد عين. |
Ayaklanma katliamla bastırılıp, Varşova yerle bir edildiğinde Polonyalılar, Sovyetler Birliği'ni sorumlu tuttu. | Open Subtitles | وعندما إنهارت الثورة وأرتكبت ،المذابح ودمرت وارسو ألقت بولندا باللوم على الإتحاد السوفياتي |