"بيانات ضخمة" - Translation from Arabic to Turkish

    • büyük veri
        
    • bir veri
        
    Laboratuvarım beyni bir büyük veri problemine dönüştürmeye çalışan teknolojiler geliştiriyor. TED يطورُ مختبري التقنيات التي تحاول تحويل الدماغ إلى قضية بيانات ضخمة.
    Bugün, çok fazla bilginin aktığı zamanlarda yaşıyoruz, büyük veri, vücutlarımızda dolaşan bir sürü bilgi. TED حاليًا نحن نعيش في زمن كثرة المعلومات بيانات ضخمة ومعلومات لامتناهية عن أمور داخل أجسادنا
    Beyni büyük veri problemine dönüştürmede karşılaştığımız en temel engellerden biri beynimizin milyarlarca hücreden oluşması. TED والعقبة الأساسية التي نواجهها في محاولة تحويل الدماغ إلى قضية بيانات ضخمة هي أن أدمغتنا تتكون وتنشأ من بلايين الخلايا.
    Şimdi size beyni bir büyük veri problemine dönüştürmede karşılaştığımız ikinci bir zorluktan bahsedeyim. TED أرغبُ الآن أن أخبركم عن التحدي الثاني الذي نواجهه في محاولة تغيير الدماغ إلى قضية بيانات ضخمة.
    Dünyanın her yerindeki bilimadamlarına ücretsiz olarak açık geniş bir veri bankası. TED إنها ببساطة عبارة عن مجموعة بيانات ضخمة والتي أصبحت متاحةً لأي عالمٍ من جميع أنحاء العالم مجاناً.
    Genetik ve tek hücre analizi beyni büyük veri problemine döndürmeye çalışmanın sadece iki yolu. TED علم الوراثة وتحليل الخلية المنفردة ما هما إلا وسيلتان فقط لمحاولة تحويل الدماغ إلى قضية بيانات ضخمة.
    Ama Nokia ikna olmamıştı, çünkü bu büyük veri değildi. TED ولكن نوكيا لم تقتنع، لأنها لم تكن بيانات ضخمة.
    Federal Hükumet de aynı anda tüm bu bireysel bilgi yığınlarını, Amerikalıların nereye gittiğini gösteren, yüz milyonlarca kişinin ulaşabildiği, dev bir veri tabanında bir araya getiriyor. TED في الوقت ذاته، تقوم الحكومة الفيدرالية بجمع كل الكميات الضخمة من المعلومات، وإشراكها معًا في قاعدة بيانات ضخمة بمئات الملايين من الصور، تظهر المكان الذي سافر إليه الأمريكيون.
    Bitmek bilmeyen ne tür davaların olduğunu bilmek istediler ve bunu anlamak için bakılacak devasa bir veri seti vardı ancak ofislerinde bunu yapacak uzmanlıkları veya araçları yoktu. TED وقد أرادوا معرفة نوع القضايا التي تستغرق وقتأ أطول، وكان بحوزتهم مجموعة بيانات ضخمة لفحصها وفهمها، لكن تنقصهم الخبرة أو الأدوات بمكاتبهم للقيام بذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more