"بيت أمي" - Translation from Arabic to Turkish

    • annemin evine
        
    • Annemin evi
        
    • Annemin evinin
        
    • Annemde
        
    • Annemin evinde
        
    annemin evine gitmemi ve kendisini beklememi söyledi. Open Subtitles أخبرني أن اذهب الي بيت أمي وأنتظر مجيئه ليأخذني
    Yukarıdaki fotoğraflar annemin evine ait. Yukarıdaki onun arabası olmasa da, çatıya sel suları tarafından sürüklendi ve aşağıdakiler kız kardeşimin evinin fotoğrafları. TED البيت في الصور العليا هو بيت أمي ــ ولكن السيارة ليست سيارتها، فقد انجرفت بماء الطوفان التي كانت تعادي السقوف ــ والبيت في الصور السفلية هو بيت اختي.
    Anson, annemin evine bir psikopat göndermiş Sam. Open Subtitles لقد أرسل (آنسن) مريضا نفسيا إلى بيت أمي يا (سام).
    - Annemin evi ve kuralları. Open Subtitles - انه بيت أمي . وقواعد أمي-
    Annemin evi... Open Subtitles بيت أمي...
    Annemin evinin yenilenmesi gerek. Open Subtitles بيت أمي يحتاج تغييرا لمفروشاته
    Hayır, bazen babamda kalıyorum ve kitabı Annemde unutmuş oluyorum Brooklyn'e geri dönmek zorunda kaldığımız için babam sinirleniyor. Open Subtitles لا، لكن أحياناً عندما أكون عند أبي وأنسى كتاباً تركته في بيت أمي يغضب أبي لأن علينا الرجوع إلى بروكلين
    Annemin evinde uyuyordu. Open Subtitles كانت تنام في بيت أمي
    Ben annemin evine gideceğim. Open Subtitles سأنتقل إلى بيت أمي
    İlk önce Mirakuru'nın toplu üretimini yapmaya çalıştı. Sonra annemin evine çıkageldi. Open Subtitles أوّلًا يحاول انتاج (الميراكورو) بشكل موسّع، ثم يظهر في بيت أمي.
    Çünkü Jennifer Windham, annemin evine dinleme cihazı yerleştirmiş. Open Subtitles .لأن (جنيفر ويندهام) كانت تتنصّت علينا في بيت أمي
    Seni annemin evine soktum. Open Subtitles إخذتك إلى بيت أمي!
    Carla, Dan annemizle kalmıyor, Annemin evinin çatı katı olan bir dairede yaşıyor. Open Subtitles (كارلا), (دان) لا يعيش مع والدتنا.. يعيش في شقة والتي صادفت أن تكون في بيت أمي
    Annemde de uyuyamıyordum. Open Subtitles حسناً، لا أستطيع النوم في بيت أمي أيضاً
    Annemin evinde kalıyordum. Open Subtitles وانتظرت في بيت أمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more