"بيركوفيتش" - Translation from Arabic to Turkish

    • Berkowitz
        
    Berkowitz ilk Sam'in Oğlu cinayetinde iki kişiyi vurmuştu. Open Subtitles بيركوفيتش قتل شخصان في جريمة ابن سام الأوليه
    Evet ama Bronx'un aynı mahallesinde oldu ve Berkowitz gibi 44'lük Bulldog kullandığı onaylandı. Open Subtitles نعم, و لكن ذلك حصل في الحي نفسه في برونكس, وأكدت المقذوفات كان مسدس بلدغ عيار 0.44 كالذي استخدمه بيركوفيتش تماما
    İşlem tamamlandı, ve Bay Berkowitz artık perfüzyon düzeneğine bağlanmaya hazır. Open Subtitles الانتهاء من هذه العملية , وكان السيد بيركوفيتش الآن جاهز أن تكون متصلا إلى جهاز نضح .
    Bir uyku tulumuna geçirilip plastik korumalıkla sarmalandıktan sonra Bay Berkowitz sıvı nitrojenle dolu yeni evine yerleştirilmeye hazırdı artık. Open Subtitles بعد وضعه في كيس النوم و ملفوفة في غلاف بلاستيكي خاص , وكان السيد بيركوفيتش الآن على استعداد ل يكون مقر في كبسولة له مليئة النيتروجين السائل.
    Samuel Berkowitz kanserden öldükten 24 saat içinde vücudu cryonic durdurma için hazırlandı. Open Subtitles في غضون 24 ساعة بعد توفي صموئيل بيركوفيتش من السرطان, وقد أعد جسده للتعليق cryonic .
    İyi şanslar, Bay Berkowitz. Open Subtitles حظا سعيدا , والسيد بيركوفيتش .
    Berkowitz'in komşularının onun, Son of Sam olduğundan haberleri yoktu. Open Subtitles الجيران في مبنى (بيركوفيتش) لم يكن لديهم فكرة أنّه كان القاتل "ابن (سام)"
    Ashleigh Berkowitz'i götürmek üzereydim! Open Subtitles كنتُ قريباً بقدر صغير من (آشلي بيركوفيتش).
    Evet, Lev Berkowitz'i tanıyorum. Open Subtitles نعم، أعرف ليف بيركوفيتش.
    Bay Berkowitz, seks partilerinizle ilgilenmiyorum. Open Subtitles سيّد (بيركوفيتش) لست مهتمة بحفلاتك الجنسيّة
    Bay Berkowitz, neden Bay Lemke'nin laptop'unu aldınız? Open Subtitles سيّد (بيركوفيتش) لمَ أخذت الكمبيوتر المحمول الخاصّ بالسيّد (ليمكي) ؟
    - Berkowitz'in park cezası gibi mi? Open Subtitles -تقصدين مثل تذكرة موقف سيّارة (بيركوفيتش)؟ -ليس الأمر بذلك الإتقان دوماً .
    Craig Berkowitz? Open Subtitles كريغ بيركوفيتش) ؟ )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more