"بيسلى" - Translation from Arabic to Turkish

    • Paisley
        
    • Beasley
        
    • desenli
        
    Bayan Paisley, Rinditch'in dairesine girmiş ve söylediğin her şeyi yapmış olsaydın, parmak izlerin her tafarta olurdu. Open Subtitles انسة بيسلى, لو كنت دخلت شقة رينديتش وفعلت كل شئ ذكرتيه لنا لكانت بصماتك ستملأ ارجاء المكان
    Şey, bütün bunlara inandığınıza inanıyorum, Bayan Paisley. Open Subtitles انا اؤمن انك مؤمنة بكل ذلك يا انسة بيسلى
    Gösterimizin yıldızına, Bayan Paisley'nin kedisi, Stanley'e gelince, Open Subtitles و بالنسبة لنجم فيلمنا الليلة قط الأنسة بيسلى, ستانلى
    Hemen buraya in, Beasley! Open Subtitles انزل الي هنا الان "بيسلى"!
    Beasley, kes şunu! Open Subtitles بيسلى,توقف!
    Şey, burada şal desenli eşarbı olan bir tek sen varsın, demek ki... Open Subtitles حسنا، أنتى الوحيدة هنا التى ترتدى وشاح بيسلى لذا
    Şimdi, yıldızımızı besler beslemez, öykümüz "Bayan Paisley'nin Kedisi"ni izleyeceğiz. Open Subtitles الآن, بمجرد ان اُطعِم نجمنا سوف تشاهدون قصتنا قط الأنسة بيسلى *********
    Tünaydın, Jenkins. Tünaydın, Bayan Paisley. Open Subtitles مساء الخير يا جينكنز مرحبا انسة بيسلى
    Yaygın olarak bulunan türden bir bıçak, Bayan Paisley. Open Subtitles انها نوع شائع من السكاكين يا انسة بيسلى
    Bayan Paisley'nin kötü talihi, cinayet gizli kalmaz. Open Subtitles لسوء حظ الأنسة بيسلى الجريمة لا تُفيد
    Günaydın, Bayan Paisley. Open Subtitles صباح الخير يا انسة بيسلى
    Hoşça kal, Bayan Paisley. Open Subtitles الى اللقاء يا انسة بيسلى
    Bayan Paisley, Open Subtitles انسة بيسلى
    Beasley, otur! Open Subtitles بيسلى,أهدأ!
    Ve ben şal desenli eşarp giyiyor olacağım. Open Subtitles وأنا سأرتدى وشاح بيسلى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more