"بيلامي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bellamy
        
    Oyuncular Bela Lugosi, John Harron, Madge Bellamy ve hiç duymadığım bir sürü adam daha. Open Subtitles بطولة بيلا لوغوسي، جون هارون مايج بيلامي ونخبة من أناس آخرين لم أسمع عنهم قط
    Doğru bildiniz, Kara Bellamy Yılın Korsanı olacak. Open Subtitles هذا صحيح بلاك بيلامي سوف يصبح قرصان السنه
    Ben Göçmenlik ve Gümrük Muhafaza Kurumundan Ajan Bellamy. Open Subtitles ؟ انا العميل بيلامي من وكالة الكمارك والهجرة
    Ben Göçmenlik ve Gümrük Muhafaza Kurumundan Ajan Bellamy. Open Subtitles انا العميل بيلامي من وكالة الهجرة والكمارك
    Bellamy bana verdi. Eğer memnun değilsen kalacak başka bir yer bulmalısın. Open Subtitles بيلامي أعطاها لي, و إنْ كانتْ لديكَ مشكلة في ذلك
    Hiç kâbus görür müsün, Ajan Bellamy? Open Subtitles لديك أي وقت مضى الكوابيس ، وكيل بيلامي ؟
    Bellamy dışarı çıkmak için sabırsızlanıyor. Open Subtitles بيلامي لا يمكن أن تنتظر للحصول على العودة الى هناك.
    Yerinizi işgal ettiğim için özür dilerim Ajan Bellamy. Open Subtitles انا أسف ، العميل بيلامي . لغزو الفضاء الخاص بك
    Benim hangi yönüm senin hayatını kurtarmama karşı çıkıyor, Ajan Bellamy? Open Subtitles تحديداً مالذى أفعله لأُنقذ حياتك وأنت تعترض عليه ، عميل بيلامي ؟
    Hayat bir seçimdir, Agent Bellamy, yaşamak ve geri dönmenin de olduğu gibi. Open Subtitles ، الحياه أختيار ، عميل بيلامي للأحياء . وللعائدين ، أيضاً
    Hayat bir seçimdir ajan Bellamy, yaşamak ve geri dönmekte öyle... ..bazıları zamanla yaşama isteğini kaybeder. Open Subtitles ، الحياه أختيار ، عميل بيلامي للأحياء . وللعائدين ، أيضاً هؤلاء الرجال . فقدوا الأمل فى الحياه
    Bunu dikkate alın ajan Bellamy, bunlar doğal seyri olan oldukça mümkün şeylerdir dönüyor, hastalanıyor ve yok oluyorlar, sadece çözümünü bilmiyoruz. Open Subtitles أعتبر ذلك ، عميل بيلامي فمنالممكنأن يكون . هذا المسار الطبيعي للأمر يعودون، ثميمرضون،ثم يختفوا
    Gerçeği ortaya çıkartmak Ajan Bellamy'nin 20 dakikasını aldı. Open Subtitles وهذا هو السبب في أنه استغرق وكيل بيلامي حوالي 20 دقيقة في مكتب السجلات لنبش الحقيقة.
    Ajan Bellamy'nin söyledikleri doğruysa, salgına dönüşmeden önce, virüsü dünyadan silebiliriz. Open Subtitles إذا ما يقول وكيل بيلامي هو صحيح، نحن سوف تكون قادرة على القضاء على المرض من هذه الأرض قبل أن تصل مرحلة حرجة من العدوى.
    Bellamy böyle yapmanı asla istemezdi. Open Subtitles كلا. بيلامي لـن يأمركِ مطلقاً بـفعل هذا.
    Ajan Bellamy buradaki misafirlerimizi biraz rahatlatabileceğinizi düşünüyor. Open Subtitles يبدو كيل بيلامي أن تعتقد أنك يمكن أن نقدم لضيوفنا هنا بعض الراحة.
    Onun yok ama aynı adreste kalan Gil Bellamy'nin var. Open Subtitles ليس هو " لكن في نفس عنوانه " غيل بيلامي
    Bellamy, Valencia'da rayların arasına bir bomba yerleştirmiş. Open Subtitles " بيلامي " وضع قنمابل في مسارات " فالانسيا "
    Ajan Bellamy, sizi alması için araç göndereyim mi? Open Subtitles عميل بيلامي هل تحتاج سيارة لتنقلك ؟
    Her ne bildiğini sanıyorsan Agent Bellamy, bu geçmişte kaldı. Open Subtitles آياً كان ما تعرفه عميل(بيلامي) ، لقد كان فى الماضي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more