Bana söylemediğin bir şey. Yani Ordell'le aranızda bir şey varsa. | Open Subtitles | لم تخبريني به سيكون الأمر بينك و بين أورديل |
Burnumu sokmak istediğimden değil de Mike ile aranızda bir sorun mu var? | Open Subtitles | لا أقصد التطفل ، ولكن هل هناك مشكلة بينك و بين مايك ؟ |
- Uzun sürmez. (İnler) Sizle Albay Dutton arasında bir bağlantı var. | Open Subtitles | ليس كثيرا أتدرى يا جنرال, هناك صلة بينك و بين الغقيد داتون |
Çiftlikte Ethan'la aranızda ne oldu bilmek istiyorum. | Open Subtitles | اريد ان اعلم ما اللذي حدث بينك و بين " ايثان" في تلك المزرعة |
Sen ve şapka arasında seçim yapmamı istersen? Şapkayı seçeceğim. | Open Subtitles | إذا كنت ستجعلني أختار بينك و بين القبعة ،فأختار القبعة. |
Yani Skipper'la aranda bir şey olmadı mı? | Open Subtitles | هل تقولين أنه لم يحدث شيئا بينك و بين سكيبر ؟ |
Siz ve kızı Yoon Seul-shi arasındaki değerli ilişki için... | Open Subtitles | أن العلاقة الثمينة التى بينك و بين أبنته يون سيول |
Larraby ile aranda ne oldu, söyler misin? | Open Subtitles | هل تمانعين اذا اخبرتني ماذا بينك و بين لارباري |
Tony'le aranızda ne olduğundan bahsetmek ister misin? | Open Subtitles | اتريد التحدث حول ما يجري بينك و بين توني ؟ |
Meredith'le aranızda bir şey var ve ben bilmiyorum, öyle mi? | Open Subtitles | هناك أمر بينك و بين (ميريدث) و أنا لا أعرف شيئاً عنه؟ |
Şu ev arkadaşı atışmalarınız Robin ile aranızda sürtüşmelere neden oluyor diye yardım edebileceğimi düşündüm. | Open Subtitles | حسناً ، منذ ان بدأت مشاجرات شركاء السكن مازالت تسبب احتكاكاً بينك و بين روبن اعتقدت انني استطيع المساعدة |
Bak oğlum, Katy ile aranızda neler olup bittiğini bilmiyorum ama birbirinize karşı dürüst olun yeter. | Open Subtitles | اسمع, لا أدري ما الذي يحصل بينك و بين كيتي و لكن ابقوا صادقين مع بعضكما البعض |
Bay Finney, Ray Donovan'la aranızda her ne yaşandıysa... | Open Subtitles | سيد فيني مهما يكن بينك و بين راي دونفان |
Dün gece, Sen ve Karen arasında neler olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم مالذي حدث بينك و بين كارن ليلة البارحة |
Yani Skipper'la aranda bir şey olmadı mı? | Open Subtitles | هل تقولين أنه لم يحدث شيئا بينك و بين سكيبر ؟ |
Bayan Helm, bu evlilik sertifikası sizinle Otto Ludwig Helm arasındaki evliliği belgelemiyor mu? | Open Subtitles | مسز هيلم ، هل هذه وثيقة زواج بينك و بين أوتو لودويج هيلم ؟ |
Üzgünüm ama Mary bana güveniyor. Düğünde düzgün görünmeliyim. O sarışın ile aranda neler geçiyor? | Open Subtitles | انا أريد ان اظهر بأفضل شكل فى هذا الزفاف _ ما الذى بينك و بين تلك الشقراء؟ |
Bizim işimizde her zaman kadınla arana bir şeyler girer. Her zaman. | Open Subtitles | لا يوجد عمل بينك و بين امرأة دائماً إنه عدم الصدق |
Eğer işler senin ve Richard'ın oğlu arasında yolunda giderse çocuklarına dedeleriyle yattığını anlatabilirsin. | Open Subtitles | اذا كانت الأمور جيدة بينك و بين ابن ريتشارد انتى ممكن ان تخبرى اولادك انكى نمتى مع جدهم |
Alvarez'le aranda kan davası olduğunu biliyorum, ta geldiği günden beri. | Open Subtitles | أعرفُ أنهُ كانَ هُناكَ مشاكل بينك و بين (ألفاريز) منذُ يوم وصولهِ تقريباً |
Ya da bu mafyayla tekrardan iyi geçinme mi? | Open Subtitles | أم لكي تصفى الأمور بينك و بين العصابة مجدداً؟ |
Görüyorum ki çocuklarımla senin aranda seçim yapmamı istiyorsun. | Open Subtitles | أرى أنك تحاول أن تجعلنى أختار بينك و بين الطفلان |
Dario Brando'yla aranızda geçenlerden haberim olmayabilir. Lakin onu öldürdüğünden haberim var! | Open Subtitles | لا أعلم بمَ جرى بينك و بين والدك، لكنني أعلم بأنك قتلته! |
Bunun Yahudi'yle arandaki sorunu çözeceğinden emin misin? | Open Subtitles | هل أنت واثق أن هذا ... سيسوي الأمور بينك و بين اليهودي؟ |