Yoksa koşar, atlayıp zıplar, ve hala yapabiliyorken havada muhteşem tekmeler mi atardın? | Open Subtitles | او ستذهب و تجري و تقفز و ترفس الهواء رفسات رهيبه بينما تستطيع ذلك ؟ |
Yoksa koşar, atlayıp zıplar, ve hala yapabiliyorken havada muhteşem tekmeler mi atardın? | Open Subtitles | هل ستجلس على الاريكة و تبكي عليها او ستذهب و تجري و تقفز و ترفس الهواء رفسات رهيبه بينما تستطيع ذلك ؟ |
hala yapabiliyorken iyi çocuk puanlarını toplamalısın. | Open Subtitles | يجب عليك أن تدخل نقاط السيد اللطيف . بينما تستطيع |
Neden insanların hayatıyla kumar oynamak varken parayla kumar oynayasın? | Open Subtitles | لمَ تقامر بالنقود بينما تستطيع المقامرة بحياة الناس ؟ |
Aklınız varsa... fırsatınız varken bırakırsınız. | Open Subtitles | وإذا كُنت ذكياً كفاية, ستخرج بينما تستطيع |
Kendine bir iyilik yap. Hâlâ fırsatın varken git buradan. | Open Subtitles | أسديّ لنفسكّ معروفاً وأخرج من عندك, بينما تستطيع |
hala yapabiliyorken gitmelisin. | Open Subtitles | يجب أن تغادر بينما تستطيع ذلك. |
hala yapabiliyorken kaldır! | Open Subtitles | انزعها بينما تستطيع ذلك |
hala yapabiliyorken. | Open Subtitles | . بينما تستطيع |
İnsan hayatıyla kumar oynamak varken, niye parayla oynayayım? | Open Subtitles | لمَ تقامر بالنقود بينما تستطيع المقامرة بحياة الناس ؟ |
Ve fırsatınız varken o güzel dakikaların kıymetini bilmelisiniz. | Open Subtitles | "وعليك أن تحتفي بتلك اللحظات بينما تستطيع" |
Şimdi geri dönüp fırsatınız varken geri çekilin. | Open Subtitles | ...تراجع الان تراجع بينما تستطيع ذلك |
Peter'ı dinleyin ve hâlâ fırsatınız varken buradan toz olun. | Open Subtitles | أنصت إلى (بيتر) و اهرب بينما تستطيع |
Hâlâ fırsatın varken, buradan gitmelisin. | Open Subtitles | عليك أن تغادر الآن بينما تستطيع ذلك |