Londra'dayken, evlerinde kaldığın arkadaşlarına teşekkür etmek için şarkı yazıyordun. | Open Subtitles | أليس كذلك ؟ بينما كنت في لندن , كتبت الاغاني لاصدقائك لشكرك لهم على أن تبقى مكانهم |
Dostum, Japonya'dayken sağlam içkiler hazırlardım. | Open Subtitles | يارجل, أنا صنعت بعض المشروبات الخطيرة بينما كنت في اليابان. |
Belki ben SHU'dayken onu göremediğim için bana kızgındır. | Open Subtitles | , أتدرين ربما هو غاضب مني لأني لم أتمكن من رؤيته . بينما كنت في الحبس الإنفرادي |
Siz Tokyo'dayken bir çok değişiklik oldu. | Open Subtitles | كانت هناك العديد من التغييرات بينما كنت في طوكيو فخامتك هل لي أن أقدم ... ماسوميكوباكو |
Londra'dayken, Bay Bates hakkında bir şeyler öğrendim. | Open Subtitles | بينما كنت في لندن، علمتُ شيئاً عن السيد "بيتس" |
Ben Washington'dayken Nevins'i gözetleyen ekipleri geri çekmişsin. | Open Subtitles | سأقرر ذلك بينما كنت في العاصمة |
Steve onu geçen hafta ben Londra'dayken almış. | Open Subtitles | ستيف)، احضرها الأسبوع الماضي) "بينما كنت في "لندن |
Burma'dayken CIA'e Kuzey Vietnam'a yapılan askeri destek istihbaratını sağladım. | Open Subtitles | بينما كنت في (بورما)... زودت إستخبارات الـ(سي آي إيه), بمساعداتنا العسكرية للفيتناميين الشماليين, |