Gerçekten yapmak varken? | Open Subtitles | في صف دراسي، بينما يمكنني فعليا البدأ بها؟ |
Seninle burada olmak varken neden vale olmak isteyeyim ki? | Open Subtitles | الآن ،لماذا عليّ أن أكون خادماً بينما يمكنني البقاء هنا معك؟ |
Davamı dışarıda ezberlemek varken niye bu güzel günde içeride kapalı kalayım dedim. | Open Subtitles | وقد قلت لنفسي لم أضيع طيلة يوم جميل داخل المنزل بينما يمكنني حفظ قضيتي في الخارج؟ |
Neden seninle konuşmak varken, kurumuş, yaşlı... - ...bir adamla konuşayım? | Open Subtitles | -لمَ أود التحدث مع رجل عجوز بينما يمكنني التحدث إليكِ؟ |
Neden seninle yeni anılar yapmak varken o eski anılara tutunmak isteyeyim ki? | Open Subtitles | والىن لماذا اريد ان احتفظ بتلك الذكريات بينما يمكنني - ان اصنع ذكريات جديدة معك؟ |
Neden seninle yeni anılar yapmak varken o eski anılara tutunmak isteyeyim ki? | Open Subtitles | والىن لماذا اريد ان احتفظ بتلك الذكريات بينما يمكنني - ان اصنع ذكريات جديدة معك؟ |
Burada geleceği icat eden adamı izlemek varken hem de gözümün önünde. | Open Subtitles | بينما يمكنني مشاهدة .... الرجل يبتكر المستقبل أمام ناظري ؟ |