| Kulağa ilginç geldiğinin farkındayım ama Üçümüz bir şeyler yapabiliriz. | Open Subtitles | أنا لا أخشى أن يحبنى أحد أعلم أن هذا يبدو غريبا ولكنى مستعد أن أجعل شيئا ما يحدث بيننا نحن الثلاثة |
| Çünkü Üçümüz arasında bir kadının istediği tek kişiyim. | Open Subtitles | لأن بيننا نحن الثلاثة أنا الشخص الوحيد الذي تريده امرأة |
| Oldukça eminim ki, Üçümüz arasında, onun ruhunu koruyabiliriz. | Open Subtitles | أنا واثق أنه بيننا نحن الثلاثة يمكننا حفظ روحه. |
| Bu olay üçümüzün arasında kalacak. | Open Subtitles | أبقوا هذا الأمر بيننا نحن الثلاثة |
| Daha fazla alabiliriz. Üçümüz, kolay iş. | Open Subtitles | نستطيع ان نحصل علي اكثر من ذالك بيننا نحن الثلاثة , هذا سهل |
| - Üçümüz 100 adam öldürmüş müyüzdür dersin? | Open Subtitles | بيننا نحن الثلاثة , هل تعتقد أنهم 100 ضحيّة ؟ |
| Evet. Üçümüz arasındayken kesinlikle suçlu ol. | Open Subtitles | حسنا , بيننا نحن الثلاثة هي مذنبة بالتأكيد |
| Üçümüz barış yaparsak Acerbo ve aşağı kurul eskiden olduğu gibi ayaklarımıza kapanmak zorunda kalır. | Open Subtitles | , بالسلام بيننا نحن الثلاثة أسيربو" والمنطقة السفلى" . سوف يقبلون أقدمنا كما فعلوا من قبل |
| Bu Üçümüz arasında kalacak. | Open Subtitles | هذا يبقى بيننا نحن الثلاثة |
| Bu olay üçümüzün arasında kalacak. | Open Subtitles | أبقوا هذا الأمر بيننا نحن الثلاثة |
| Bu mesele üçümüzün arasında kalsın şimdilik. | Open Subtitles | لنجعل هذا بيننا نحن الثلاثة فقط |
| Ama sonra üçümüzün arasında bir şeyler oldu. | Open Subtitles | وحينها... حدث، حسنٌ حدث أمرٌ ما بيننا نحن الثلاثة |