"بينينجتون" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bennington
        
    • Pennington
        
    Bennington, sanat ve bilim eğitimi vermeye devam edecektir çünkü bunlar insanin kişisel ve profesyonel amaçları arasında ki ayrımı fark edebilmesi için gereklidir. TED سوف تستمر بينينجتون بتعليم الفنون والعلوم كما أن مناطق الغمر معترف بالخلافات في الأهداف الشخصية والمهنية.
    Bennington'un başarmak istediği zor iş budur. TED لذا فإن التحدي الذي يواجه بينينجتون هو أن نفعل ذلك.
    Bennington'un 2008 yeni yıl kartı kapağında yeni yapılan bir binanın taslak resmi var. Bu bina 2010 yılında açılacak ve toplum projeleri merkezi olacak. TED على غلاف بطاقة بينينجتون عطلة ٢٠٠٨ هو الرسم المعماري للمبنى فتح في ٢٠١٠ هذا هو لتكون مركزا للنهوض العمل العلني.
    Bennington'da restorasyon işlerinde çalışıyormuş. Open Subtitles تستخدم للقيام بأعمال الترميم في بينينجتون
    Pennington Koleji. İlk dönem. Open Subtitles "(جامعة، (بينينجتون" "الفصل الدراسي الأول"
    Bayan Pennington, kuyumcunun sahibi bize Ben'in geçen hafta her gün kuyumcuda olduğunu söyledi. Open Subtitles آنسة (بينينجتون)، المال أخبرنا بأن (بن) كان في المحل كل يوم الأسبوع الماضي.
    - Haberlerde manşette, bu da demek oluyor ki Charlie Ganz taklitçiyi bildiğimizi, ve Bennington Müzesi hakkında sorular soracağımızı biliyor. Open Subtitles -إنها الصفحات الاولى للصحف الآن وهذا يعنى ان تشارلى جانز كان يعلم بشأن المزور واننا كنا نسأل عنه في متحف بينينجتون.
    İşte bu nedenle, bu konuda ki tartışmaları Bennington'da başlattık. TED لذلك بدأت في المحادثة في بينينجتون.
    Bennington Rehabilitasyon Merkezindeydin. Open Subtitles كنتِ في مصحة (بينينجتون) لإعادة التأهيل
    Elçi Bennington Open Subtitles (سفير(بينينجتون - ماذا تفعلون..
    - Sen de mi Bennington'daydın? Open Subtitles هل كنت أنت في (بينينجتون
    Bayan Pennington, bize söylemediğiniz bir şey var mı? Open Subtitles آنسة (بينينجتون)، أهناك شيء لم تخبرينا به؟
    Pennington Koleji Bir hafta sonra. Open Subtitles "(جامعة، (بينينجتون" "بعد أسبوع"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more