| Ne kadar sıkı kavrarsan o kadar hızlı parmaklarının arasından kayıyor. | Open Subtitles | كلما حاولتي أن تقبضي عليها بشدة كلما انزلقت من بين أصابعك أسرع |
| Ama en küçük bir şüphen dahi varsa jüriyi parmaklarının arasından kayan kum misali kaybedersin. | Open Subtitles | ,لكن إن انتابتك , لوهلة لحظة شك ستخسرينهم كما يتلاشى الرمل من بين أصابعك |
| Kumun parmaklarının arasından kayıp gitmesi gibi dünyanın değişmesini izledin. | Open Subtitles | العالم يتغير كالرمال تنثال من بين أصابعك |
| - Parmaklarının arasında bebeğim. | Open Subtitles | حبيبتى, أنك تمسكين بواحدة بين أصابعك |
| Parmaklarının arasında hissedersin | Open Subtitles | ملمسه بين أصابعك |
| Aileni iki parmağının arasına alıp tutabilirsin. | Open Subtitles | يمكنك إمساك والديك بين أصابعك |
| Nazikçe parmaklarının arasından kaysın. | Open Subtitles | ولكن دعيه يتحرك بلطف بين أصابعك |
| parmaklarının arasından kayıp gidiyor. | Open Subtitles | ينزلق من بين أصابعك. |
| * parmaklarının arasından akar gider * | Open Subtitles | يتلاشى بين أصابعك |
| Sadece kil parmaklarının arasından kayacak. | Open Subtitles | فليتسرب الطين من بين أصابعك. |
| parmaklarının arasından kayıverir. | Open Subtitles | يمكن أن ينزلق مِن بين أصابعك. |
| Şimdi kalbi nazikçe Parmaklarının arasında sıkıştır. | Open Subtitles | الآن ضغط بلطف قلب بين أصابعك. |
| - Parmaklarının arasında bir şey büyüyor. | Open Subtitles | لديك شيء ينمو بين أصابعك هنا |
| Aileni iki parmağının arasına alıp tutabilirsin. | Open Subtitles | يمكنك إمساك والديك بين أصابعك |